Exemplos de uso de "сразу" em russo

<>
Я это не сразу осознал. Und ich habe eine Weile gebraucht, um das herauszufinden.
Сразу видно, что Мария интеллигентная! Man sieht auf Anhieb, dass Maria Grips hat.
И я признаю это сразу: Und ich sage von Anfang an die Wahrheit;
Я сразу вышлю товар обратно Ich werde die Ware umgehend zurücksenden
нельзя делать два дела сразу Sie können nicht zwei Dinge gleichzeitig tun
Они сразу принялись за работу. Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
Картинка, кажется, сразу прояснила термин. Er scheint das gut zu beschreiben.
Можно поступить попозже, не сразу. Vielleicht später, nicht unmittelbar.
Так что я сразу подумал: Mein erster Gedanke war:
Действительно, ЕС символизирует сразу несколько вещей. In der Tat verkörpert die EU viele Dinge gleichzeitig.
Есть способ поймать двух зайцев сразу. Es gibt einen Weg, zwei Fliegen mit ein Klappe zu schlagen.
Придя домой, я сразу лёг спать. Sobald ich zu Hause ankam, ging ich ins Bett.
Они хотят изменить всё и сразу. Sie will alles verändern.
Вы видите сразу два собственных отражения: Man sieht sich selbst doppelt:
Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу. Es dauerte seine Zeit, bis diese stille Revolution konkrete Ergebnisse zeigte.
"Почему я не сделал его больше сразу?" Warum habe ich sie am Anfang nicht größer gemacht?
Только бедным достается сразу и больше всех. Die Ärmeren trifft es nur zuerst und am schlimmsten.
Но я ее сразу узнаю, когда вижу". Doch ich erkenne es, wenn ich es sehe."
Через две минуты произошло сразу три события. Zwei Minuten später passierten drei Dinge gleichzeitig.
Осенью мы открываем сразу несколько новых школ. Nun haben wir eine ganze Reihe neuer Schulen, die im Herbst eröffnen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.