Exemplos de uso de "считанные" em russo

<>
Такие эпидемии носят взрывной характер и охватывают все население в считанные недели. Derartige Ausbrüche verbreiten sich explosionsartig und innerhalb weniger Wochen ist die gesamte Bevölkerung eines Landes betroffen.
Люди стали опасаться зловредных вирусов, которые могут заполонить мир и уничтожить информацию и программы за считанные часы. Die Menschen fürchteten, dass bösartige Computerviren um die Welt fegen und innerhalb weniger Stunden Daten und Programme vernichten würden.
Такой ход, скорее всего, положит начало давно обещанным протестам в деловом квартале Гонконга, так как активисты начали планирование и мобилизацию в считанные часы после этого заявления. Dieses Vorgehen befeuert vermutlich die lang angekündigten Proteste in Hongkongs Geschäftsbezirk, während Aktivisten die Planung und Mobilisierung dazu innerhalb weniger Stunden nach der Verlautbarung in die Wege leiteten.
Весь процесс занимает считанные секунды All dies passiert binnen Sekunden.
и вот вы создали архитектурный элемент за считанные минуты. Schon hat man einen architektonischen Knopf und das in kürzester Zeit.
Ночью можно увидеть, что происходит в считанные секунды, днём мы называем их земляными акулами. Bei Nacht kann man sofort sehen was passiert ist, bei Tag nennen wir sie Landhaie.
За миллиарды, потраченные на реконструкцию, можно обучить каменщиков, потратив считанные доллары в расчёте на каждый дом, которые они построят за всю свою жизнь. Von den Milliarden für den Wiederaufbau, kann man für ein paar Dollar Maurer schulen, für jedes der Häuser, die sie letztendlich ihn ihrem ganzen Leben bauen.
Прорыв обещает новые виды диагностики и терапии, но что, если такие идеи могут разрабатываться с помощью компьютеров, и не за десятилетия, а за считанные минуты? Dieser Durchbruch verspricht neue Arten von Diagnose und Therapie, aber was wäre, wenn Computer solche Einsichten in Minuten statt in Jahrzehnten entwickeln könnten?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.