Sentence examples of "тише" in Russian

<>
Translations: all75 still31 ruhig24 leise20
Я испугался, потому что родители велели мне, чтобы мы с сестрой играли, как можно тише и осторожнее. Ich war nervös, denn meine Eltern hatten mir aufgetragen, dafür zu sorgen, dass meine Schwester und ich so sicher und so ruhig wie möglich spielten.
Если она удаляется, звук становится тише. Wenn es sich wieder entfernt, ist es etwas zu leise.
Тихая сельская революция в Китае Chinas stille ländliche Revolution
Веди себя тихо на уроке. Sei ruhig während der Stunde.
Том тихо закрыл дверь в спальню. Tom schloss leise die Schlafzimmertür.
Отсюда и название "Тихая весна". Daher der Titel "Stiller Frühling".
Не буди лихо, пока оно тихо Erwachen Sie nicht berühmt, solange es ruhig ist
Зрители обязаны были сидеть очень тихо. Sie hatten gefälligst leise zu sein.
В тихом сочувствии и печали In stiller Anteilnahme und Trauer
Я люблю искусство и тихие вечера дома. Ich liebe die Kunst und ruhige Abende zuhause.
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог. In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
"Тихая дипломатия" Мбеки не имела успеха. Mbekis "stille Diplomatie" ist gescheitert.
Она умерла тихо в своем любимом месте. Sie starb ganz ruhig an ihrem Lieblingsort.
Так тихо, что слышно, как муха пролетит. Es ist so leise, dass man eine Nadel fallen hören kann.
Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу. Es dauerte seine Zeit, bis diese stille Revolution konkrete Ergebnisse zeigte.
На одном из собраний я сказала тихим голосом: Es gab ein Treffen zur Versöhnung und eine ruhige Stimme sagte:
Он вошёл тихо, чтобы не разбудить спящих. Er ging leise hinein, um die Schlafenden nicht zu wecken.
Зелёное Поле - старая, уединённая, тихая и сонная деревня. Grünfeld ist ein altes, abgelegenes, stilles und verträumtes Dorf.
Для нас особенно важно, чтобы комната была тихой Besonderen Wert legen wir auf ein ruhiges Zimmer
Твой голос тих, но никогда не переставай петь. Deine Stimme ist leise, aber höre nie auf zu singen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.