Exemplos de uso de "требовала" em russo com tradução "verlangen"
Traduções:
todos1365
erfordern248
sich erfordern248
sich verlangen208
verlangen208
fordern159
bedürfen77
sich bedürfen77
brauchen48
sich fordern19
ein|fordern13
erforderlich sein10
erforderlich machen8
beanspruchen7
sich beanspruchen7
ab|verlangen6
sich abverlangen4
an|sinnen1
sich einfordern1
zu|muten1
outras traduções15
Нили Кроус, уходящий в отставку комиссар по конкуренции ЕС, была права, когда требовала ликвидации филиалов самых больших групп, хотя, возможно, она и не пошла слишком далеко.
Neelie Kroes, die scheidende EU-Wettbewerbskommissarin, hatte zweifellos Recht, als sie von den größten Konzernen die Veräußerung von Niederlassungen verlangte, auch wenn sie mit ihren Forderungen wohl nicht weit genug ging.
Интересы Запада требуют сохранения участия.
Die Interessen des Westens verlangen, dass wir engagiert bleiben.
Переходные глаголы требуют наличия дополнения:
Ein transitives Verb verlangt dagegen nach einem Objekt:
Самое главное, протестующие не требовали свободных выборов.
Äußerst wichtig ist an dieser Stelle, dass die Protestierenden keine freien Wahlen verlangten.
Это тоталитарно требовать чтения, письма и арифметики?
Ist es totalitär Lesen, Schreiben und Mathematik zu verlangen?
Требовать урегулирования в больших дисбалансах текущего счета?
Anpassungen der riesigen Ungleichgewichte der Leistungsbilanzen verlangen?
Мы требуем от наших представителей технических знаний
Wir verlangen von unseren Vertretern technische Kenntnisse
Ваше тело требует более умеренного темпа жизни.
Ihr Organismus verlangt nach einem gemäßigteren Lebenstempo.
Понимание цвета требует понимания всего цветового спектра.
Farbverständnis verlangt die Kenntnis des gesamten Farbenspektrums.
Твое тело требует более умеренного темпа жизни.
Dein Organismus verlangt nach einem gemäßigteren Lebenstempo.
Боясь слабого песо, напуганные инвесторы требуют долларов.
Aus Angst vor einem schwächeren Peso verlangen verschreckte Investoren Dollars.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie