Exemplos de uso de "триллионом" em russo

<>
Traduções: todos289 billion289
один только центральный банк Китая обладает примерно триллионом долларов. allein Chinas Zentralbank verfügt über ungefähr eine Billion Dollar.
Население мира ежегодно располагает триллионом часов свободного времени, которые могут быть вложены в совместные проекты. Die Welt hat mehr als eine Billionen Stunden pro Jahr an Freizeit, die für gemeinsame Projekte zur Verfügung stehen.
Это почти целый триллион долларов. Eine Haaresbreite unter einer Billion.
Это триллионы, а не миллиарды. Nicht Milliarden, sondern Billionen.
Война ценой в три триллиона долларов Der Drei-Billionen-Dollar-Krieg
Вопрос стоимостью в 200 триллионов долларов Die 200-Billionen-Dollar-Frage
К прошлому году он достиг $1 триллиона. Im letzten Jahr erreichte das BIP einen Wert von 1 Billion Dollar.
Это ошеломительная сумма в полтора триллиона долларов. Und es war die schwindelerregende Summe von 1,5 Billionen Dollar.
Дефицит этого года составит около полу триллиона долларов; Die diesjährige Staatsverschuldung wird sich einer halben Billion Dollar nähern;
Продажа двух триллионов резервов займет не один год. Der Verkauf von Reserven im Wert von zwei Billionen Dollar wird Jahre dauern.
У США большая экономика - 14.7 триллионов долларов. Die US-Wirtschaft ist groß - 14,7 Billionen.
К 2050 году эта сумма перевалит далеко за триллион. Und bis 2050 wird es bei Weitem über eine Billion Dollar sein.
У нас есть тот самый триллион часов в год. Wir haben diese Billion Stunden pro Jahr.
Государственные валютные фонды соро составят два триллиона долларов США. Die offiziellen Devisenreserven werden bald einen Wert von 2 Billionen Dollar erreichen.
Его валютные резервы составляют целые 1,9 триллиона долларов. Die Devisenreserven belaufen sich auf eine immense Summe von 1,9 Billion Dollar.
У него уже скопилось более 2 триллионов долларов США. China besitzt nämlich schon über 2 Billionen.
Эти притоки предположительно превысят US$1 триллион в скором будущем. In nicht allzu ferner Zukunft dürften diese Kapitalzuflüsse eine Billion US-Dollar übersteigen.
Самый громкий звук, слышный вам, - в триллион раз мощнее этого. Den lautesten Ton, den Sie hören können ist eine Billion mal lauter.
Кое-как сводя концы с концами -это 2.6 триллиона. Für den regulären Bedarf - sind 2,6 Billionen.
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США. Das im Staatseigentum befindliche Land wird mit mehr als sieben Billionen Dollar bewertet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.