Exemplos de uso de "убежать" em russo
Traduções:
todos36
fliehen6
flüchten4
davon laufen4
sich weg laufen3
weg laufen3
entfliehen3
weg rennen2
sich davon laufen2
entlaufen1
outras traduções8
Мы погружаемся в них, чтобы убежать от проблем реального мира.
Wir setzen Spiele ein, um dem Leiden der echten Welt zu entkommen.
Да, детеныш бабуина был таким беспомощным, он не повернулся, чтобы убежать.
Der Babypavian war so unschuldig, es drehte sich nicht um und rannte davon.
Вместо того, чтобы убежать, она поворачивается к Поле Рэдклифф, подхватывает её и говорит:
Statt durchzustarten, fällt sie zurück und packt Paula Radcliffe, sagt:
Простые, интерактивные истории и уют исходящий от телевизора, превратили мой 16-битный Nintendo в нечто, позволяющее убежать от мира.
Die Kombination aus einfachen, interaktiven Geschichten und der Wärme des Fernsehapparats machte mein einfaches 16-bit Nintendo zu mehr als nur einer Flucht.
Даже в сюжетах голливудских фильмов теперь прослеживается желание убежать и вести "более простую жизнь", а также отвращение к сверхбогатству и потаканию к своим слабостям.
Sogar in den Handlungen von Hollywood-Filmen spiegelt sich die Sehnsucht nach einem "einfacheren Leben" wider.
И это заставляет людей убежать из практической части своего разума, из темного, глубокого колодца подсознательного, где находятся инстинкты и опыт, и все другие созидательные качества, и здравый смысл.
Es vertreibt die Leute aus dem intelligenten Teil des Gehirns, diesem dunklen, tiefen Brunnen des Unterbewusstseins, wo sich Instinkt und Erfahrung und alle anderen Faktoren der Kreativität und gesundes Urteilsvermögen befinden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie