Exemplos de uso de "убеждают" em russo com tradução "überzeugen"

<>
Меня не убеждают эти аргументы. Ich bin von diesen Argumenten nicht überzeugt.
Вербовщики целенаправленно ищут бедные семьи и убеждают родителей отправить ребёнка в их школу. Sie sprechen gezielt arme Familien an und überzeugen die Eltern, ihre Kinder dorthin zu schicken.
Это - очень важный урок, особенно в тот момент, когда экономические успехи Китая убеждают слишком большое количество лидеров в том, что к гражданам своей страны - в особенности (но не только) в Азии - нужно относиться как к детям. Dies ist eine entscheidende Lektion, insbesondere zu einem Zeitpunkt, in der der wirtschaftliche Erfolg Chinas zu viele Führungen überzeugt, dass ihre Bürger - vor allem, aber nicht nur in Asien - wie Kinder behandelt werden wollen.
Эти доводы убедили и меня. Und ganz gewiss überzeugten Shillers Argumente auch mich.
Нет смысла пытаться убедить Тома. Es hat keinen Sinn, Tom überzeugen zu wollen.
Мы убеждены в том, что Wir sind davon überzeugt, dass
Он убедил меня в своей невиновности. Er hat mich von seiner Unschuld überzeugt.
Бесполезно пытаться убедить его в этом. Es ist unnütz zu probieren, ihn davon zu überzeugen.
А, для вас, чтобы их убедить. Ah, Ihnen, um die Menschen zu überzeugen.
Я лично в этом не убежден. Ich zum Beispiel bin nicht überzeugt.
Я убедил его в правильности этого поступка. Ich habe ihn von der Richtigkeit dieser Handlungsweise überzeugt.
но даже тогда я их не убедил. Aber obwohl sie nicht überzeugt waren sagten sie:
Я убедила его в правильности этого поступка. Ich habe ihn von der Richtigkeit dieser Handlungsweise überzeugt.
Но будет гораздо труднее убедить отступить Китай. Aber China von einem ruhigen Kurs zu überzeugen, dürfte viel schwieriger sein.
Надеюсь, я вас убедила в ценности зубного камня. Ich hoffe, ich konnte Sie damit vom Wert des Zahnsteins überzeugen.
Пробная поставка убедит Вас в качестве нашей продукции Eine Probebestellung wird Sie von der Qualität unserer Produkte überzeugen
И убедите их рассказать о ней ещё двоим. Überzeugen Sie sie davon, diese Geschichte zwei weiteren Personen zu erzählen.
Эта женщина знает, как убедить всех своим обаянием. Diese Frau versteht es mit ihrem Charme, alle zu überzeugen.
Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности. Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen.
"Сколько людей они могут заставить, убедить, или купить? "Wie viele Menschen können sie in die Irre führen, überzeugen oder kaufen?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.