Exemplos de uso de "удар" em russo

<>
Роналду взял ранний старт, нанеся свободный удар в ворота примерно с 30 метров. Ronaldo jagte einen Freistoß aus rund 30 Metern zur frühen Führung in die Maschen.
Ядерный удар будет иметь непредсказуемые последствия и приведет к объединению мусульманского мира. Ein Atomschlag würde unkalkulierbare Folgen haben, und die muslimische Welt würde in einem solchen Fall zusammenstehen.
Первый удар был чертовски болезненным. Der erste Schock tut wahnsinnig weh.
Удар не болезнен, но неприятен. Der Schock tut nicht weh, er ist nur ein bisschen unangenehm.
Окружающая среда наносит ответный удар Die Umwelt wehrt sich
Зидан, удар головой через секунду. Zidane, in einem Augenblick der Kopfstoß.
Безусловно, преступники могут нанести ответный удар. Natürlich reagieren die Verbrecher.
террористы всегда будут наносить удар первыми. Die Angriffe werden nur von den Terroristen kommen.
Его комментарий нанес удар ниже пояса. Sein Kommentar traf unter die Gürtellinie.
"Направленный удар" Вся Священная история отброшена. Dies Gedicht heißt "Break Clustered" Die gesamte heilige Geschichte sprach Verbote aus.
Должна ли Япония отвечать ударом на удар? Sollte Japan Feuer mit Feuer bekämpfen?
Первый удар был зарегистрирован как очень болезненный. Der erste Schock wird als sehr schmerzhaft aufgezeichnet.
Европа нанесла удар одновременно по двум направлениям. Die Taktik der Europäer beruhte auf zwei Säulen.
А главный удар приходится на этих людей. Und diese Menschen tragen die Hauptlast des Ganzen.
Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди: Die vollen Auswirkungen der Krise stehen uns also noch bevor:
А на выходе он создавал звуковой удар. Beim Ausfahren aus dem Tunnel gab es dann immer eine Art Schallknall.
Малайзия пережила и третий удар против себя: Und Malaysia hatte noch ein drittes Problem:
Они планируют, когда и где нанести удар. Sie planen, wann und wo sie zuschlagen.
В течение нескольких месяцев Израиль нанес удар. Innerhalb von ein paar Monaten griff Israel an.
Обратный удар в войне Мексики с наркотиками Rückschlag in Mexikos Drogenkriegen
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.