Exemplos de uso de "узнавали" em russo com tradução "erfahren"

<>
Когда же же люди узнавали, в чем обвиняют ее сына, она этого сочувствия не получала. Aber wenn die Leute erfuhren, wofür ihr Sohn angeklagt war, bekam sie diese Sympathie nicht.
Советские зрители, смотря фильмы на аполитичные темы, тем не менее, узнавали, что людям на Западе не нужно выстаивать длинные очереди, чтобы купить продукты питания, что они не живут в коммунальных квартирах и что у них есть собственные автомобили. Aber selbst wenn das sowjetische Publikum unpolitische Filme zu sehen bekam, erfuhr es, dass man sich im Westen nicht in langen Schlangen um Lebensmittel anstellen musste, nicht in volkseigenen Wohnungen wohnte und ein Privatauto besaß.
Вы узнаете почему через минуту, Warum, werden Sie gleich erfahren.
Я только недавно совсем узнал. Ich habe Folgendes erst vor Kurzem erfahren:
Том узнал правду от Мэри. Tom hat die Wahrheit von Mary erfahren.
и узнала о своих правах. Sie erfuhr, welche Rechte sie hat.
Я имею право узнать правду. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Этого нам никогда не узнать. Wir werden es nie erfahren.
Я узнал об этом в новостях. Ich habe in den Nachrichten davon erfahren.
Я уже многое узнал об этом. Ich habe schon Vieles darüber erfahren.
Цену ствола я узнал только там Den Preis für die Waffe erfuhr ich erst dort
Тем временем общественность узнала новые факты. Die Öffentlichkeit erfuhr inzwischen neue Fakten.
Он пересчитал деньги, чтобы узнать сумму. Er zählte das Geld, um die Summe zu erfahren.
Правду о кошках узнают от мышей. Die Wahrheit über die Katze erfährt man von den Mäusen.
Я узнал об этом из достоверных источников. Ich erfuhr davon aus vertrauenswürdiger Quelle.
Я уже многое узнал об этом мире. Ich hab schon Vieles über diese Welt erfahren.
и вскоре мы узнали, что ожидаем мальчика. Bald darauf erfuhr ich, dass es ein Junge werden würde.
Что Том и Мэри узнали от нас? Was haben Tom und Maria von uns erfahren?
Как вы узнали об аресте вашего сына? Wie haben Sie von der Verhaftung ihres Sohnes erfahren?
Во время путешествия можно узнать много нового Unterwegs kann man viel Neues erfahren
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.