Exemplos de uso de "узнаете" em russo com tradução "erkennen"

<>
И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам. Sie können sie sofort erkennen an ihren fantastischen Formen.
Хочу представить вам этого человека, портрет которого вы, возможно, не узнаете. Zunächst möchte ich Ihnen diese Person vorstellen, deren Bild Sie vielleicht erkennen.
Я думаю, что вы узнаете на этом осциллоскопе деформированную, почти трегуольную по форме синусоиду. Was ich tun werde - Ich hoffe Sie können erkennen das dort eine deformierte Sinuskurve ist, eine fast dreieckige Welle auf diesem Hewlett-Packard-Oszilloskop.
Дорогие дамы, вы узнаете себя в следующих строках, описывающих несколько женских привычек, которые заставляют мужчин злиться? Liebe Frauen, erkennen Sie sich in den folgenden Zeilen wieder, in denen wir ein paar Unsitten Revue passieren lassen wieder, die den Männern das Blut in den Adern wallen lassen?
Возможно такое, что вы до сих пор их не узнаете, это потому, что мы должны работать в трех измерениях. Bis auf wenige Ausnahme mögen Sie sie noch nicht erkennen, weil wir dreidimensional arbeiten müssen.
То есть, вы знаете, что это вы - потому что вы моргаете, и оно моргает, а вот это, вы знаете - зеркало, но вы не очень-то узнаёте себя как себя самого. Natürlich wissen Sie, dass Sie das sein müssen, wenn Sie blinzeln und Ihr Gegenüber auch blinzelt und Sie wissen, dass Sie vor einem Spiegel stehen, aber Sie können sich nicht wirklich als sich selbst erkennen.
Я узнал его по голосу. Ich habe ihn an seiner Stimme erkannt.
Некоторые из вас узнают её. Manche von Ihnen werden das erkennen.
Некоторые, может, узнают эту заставку. Einige von Ihnen erkennen dieses Bild vielleicht.
Молчите и узнайте, что я бог! Schweigt und erkennt, dass ich Gott bin!
Я узнал её, как только увидел. Ich erkannte sie, kaum dass ich sie sah.
Я узнал их с первого взгляда. Ich habe sie auf den ersten Blick erkannt.
Том узнал меня с первого взгляда. Tom hat mich auf den ersten Blick erkannt.
Он даже голос мой не узнал. Er erkannte nicht einmal meine Stimme.
Это единственный персонаж, которого он узнал Das war die einzige Gestalt, die er erkannte.
Я рад, вы узнали Маргарет Тэтчер. Es freut mich übrigens, dass sie Margaret Thatcher erkannt haben.
Вы наверняка узнали двух этих мужчин. Ihr erkennt vielleicht diese zwei Typen.
Некоторые из вас могут узнать это. Manche von euch werden das erkennen.
Настоящий вкус воды узнают в пустыне. Den wahren Geschmack des Wassers erkennt man in der Wüste.
Как нам узнать, насколько верны эти предсказания? Wie können wir erkennen, ob diese Vorhersagen stimmen?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.