Exemplos de uso de "уравнение диффузии" em russo

<>
Затем я обнаружил, постфактум, что если положить такой полиэтиленовый пакет в лужу грязи или под струю воды с бактериями, в любую отвратительную смесь, то эта грязная вода начнёт просачиваться сквозь пакет, благодаря диффузии, и превратится в чистую воду, пригодную для питья. Nach der Aufnahme fand ich dann heraus, dass diese Plastiktasche, wenn ich sie in eine schmutzige Pfütze lege oder in einen Strom versetzt mit Chloroform und allerlei anderen ekligen Dingen, dass dieses schmutzige Wasser durch Osmose durch das Material dieser Tasche wandert und darin als reines, geniessbares Trinkwasser endet.
у нас есть уравнение - Eine Gleichung wird aufgestellt.
Вы можете кликнуть на каждое уравнение и вызвать небольшой инструмент, который позволит вам экспериментировать с ним, разобраться в нем, понять его, потому что мы правда не понимаем, пока не попробуем. Sie können jede einzelne Gleichung anklicken und ein kleines Tool aufrufen, womit Sie experimentieren können, an ihr tüfteln und sie verstehen können, weil wir wirklich erst verstehen wenn wir etwas tun.
Позвольте мне показать уравнение. Also lassen sie mich die Gleichung erweitern.
Это базовое уравнение, от которого никуда не деться. Dies ist eine Gleichung, vor der wir nicht davon laufen können.
Из последних двух первое уравнение говорит о том, что все электрические заряды и токи порождают электрические и магнитные поля. Die letzten beiden, die erste Gleichung sagt, dass elektrische Ladungen und Ströme alle elektrischen und magnetischen Felder erzeugen.
Это одна теория, с помощью которой можно было бы описать все силы, встречающиеся в природе, единый набор принципов, одно ключевое уравнение, если хотите. Das ist eine einzelne Theorie, die alle Kräfte der Natur aus einem einzigen Satz von Annahmen beschreiben könnte, einem Satz von Prinzipien, eine Hauptgleichung, wenn Sie so wollen.
Это как уравнение, где неизбежным X становится насилие против женщин. Wir setzen das mit Gewalt gegen Frauen gleich.
А теперь можно перевернуть это уравнение Jetzt wird die Gleichung umgekehrt.
Кстати, это будет единственное уравнение в нашей беседе. Dies ist übrigens die einzige Gleichung in meiner Präsentation.
И следовательно, я предлагаю новое уравнение. Und basierend darauf, schlage ich eine neue Gleichung vor.
Тем не менее это уравнение позволит вам посчитать все, кроме гравитации, что происходит во Вселенной. Diese Gleichung erlaubt es allerdings, alles zu berechnen, was im Universum vor sich geht, mit Ausnahme der Schwerkraft.
И я могу вывести простое уравнение. Und ich kann es in diese einfache Gleichung einfügen.
Следующее, второе, уравнение утверждает, что никакого другого магнетизма в природе нет. Die nächste - zweite - Gleichung sagt, dass es keinen anderen Magnetismus als diesen gibt.
Очень простое уравнение. Eine sehr simple Gleichung.
Я преподаю "Обработку сигналов" и моя задача заключается в том, чтобы показать, что вот эта вот математика - вау, почти половина из вас тут же заснули, как увидели уравнение - но вот эта вроде бы сухая математика на самом деле основа для чрезвычайно весомой сети, которая связывает технологии - которая связывает классные программные приложения, как музыкальные синтезаторы с колоссальными экономическими возможностями, но при этом защищенные авторскими правами. Ich lehre Signalverarbeitung und meine Herausforderung war es, zu zeigen dass diese Gleichung - wow, die Hälfte von Ihnen ist schon vom bloßen Angucken eingeschlafen - aber diese trockene mathematische Rechnung ist der Mittelpunkt dieses unglaublich mächtigen Netzes, das Technologie verbindet - das wirklich coole Anwendungen wie Synthesizer mit unglaublichen wirtschaftlichen Möglichkeiten verbindet, das aber auch von geistigem Eigentum bestimmt wird.
Это простое до изящества математическое уравнение, которое называется стандартная модель. Es ist das sogenannte "Standardmodell", eine wunderschön einfache mathematische Gleichung.
Наша книга - единственная кулинарная книга в мире, содержащая уравнение с частными производными. Unseres ist das einzige Kochbuch der Welt, in dem partielle Differentialgleichungen vorkommen.
Его уравнение широко используется. Es war eine sehr ergiebige Gleichung.
И мы могли написать уравнение, которое определяло вероятность атаки. Und daraus konnten wir eine Gleichung erstellen, welche die Wahrscheinlichkeit eines Angriffs vorhersagt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.