Exemplos de uso de "ферму" em russo com tradução "farm"
мы отправились из своего дома в Нэшвилле на нашу маленькую ферму в 80 км к востоку от Нэшвилля - сами за рулем.
Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville - und wir fuhren selbst.
И тут я осознал, когда он сказал, что эта ферма не имеет загрязнений, что он что-то недоговаривает, потому что вода, которая течёт через ферму, приходит из реки Гвадалквивир.
Und dann wurde mir klar, wenn er sagt, eine Farm, die keine Unreinheiten hat, untertreibt er gewaltig, denn das Wasser, das durch diese Farm fließt kommt aus dem Fluss Guadalquivir herein.
Когда в Кембридже была чума, и он уехал на ферму к матери, потому что университет закрылся, он увидел, как яблоко упало с дерева, ему на голову, или что-то в этом роде.
Vier Quellen berichteten, dass als die Pest in Cambridge war, und er zur Farm seiner Mutter hinabging - weil die Universität geschlossen war - er einen Apfel vom Baum fallen sah, oder auf seinen Kopf oder so.
Иногда я работаю волонтером на ферме Билла
Manchmal gehe ich zu Bills Farm und arbeite dort freiwillig.
До 1980г эта ферма была в руках аргентинцев.
Bis in die 1980er war die Farm in den Händen von Argentiniern.
Ферма, которая измеряет свой успех успехом своих "хищников".
Eine Farm, die ihren Erfolg misst am Erfolg ihrer Räuber.
Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Ich bin auf einer kleinen Farm im Süden von Indiana aufgewachsen.
Наша вторая фотография фермы марихуаны показанная этим утром.
Foto einer Marihuana Farm an diesem Morgen.
Они ехали примерно три часа от фермы до больницы.
Sie fuhren knapp drei Stunden von ihrer Farm zum Krankenhaus.
Слышали когда-нибудь о ферме, которая не кормит своих животных?
Je von einer Farm gehört, die ihre Tiere nicht füttert?
и я работал на ферме и старался не отставать в учёбе.
Ich arbeitete also auf der Farm und versuchte gleichzeitig mit der Schule Schritt zu halten.
Креветочные фермы - это бедствие для земли, с точки зрения охраны окружающей среды.
Shrimp-Farmen sind offen gesagt eine Katastrophe vom ökologischen Gesichtspunkt her.
Однажды, мне позвонил глава компании и спросил, мог бы я выступить на встрече об экологической сбалансированности фермы.
Eines Tages rief der Chef der Firma an und fragte, ob ich bei einer Veranstaltung vortragen könnte über die Nachhaltigkeit der Farm.
Моя мама работала на ферме и на линии сборки автомобилей - по шесть дней в неделю в две смены.
Meine Mutter arbeitete auf Farmen, dann an einem Fließband in einer Autofabrik, sechs Tage, doppelte Schichten.
Это условие Хезболла нарушила, организовав нападение на израильский патруль вдали от ферм Шеба и выпустив ракеты на израильскую территорию.
Genau diese Bestimmung verletzte Nasrallah durch die Anordnung eines Raketenangriffs auf israelisches Gebiet und eines Angriffes auf eine israelische Patrouille, die sich ganz und gar nicht in der Nähe der Shebaa-Farmen aufhielt.
Знаете, как ребенок из Вермонта, на ферме, где я рос, я часто смотрел в темное небо и видел три звезды пояса Ориона, Охотника.
Wissen Sie, als Kind in Vermont, auf der Farm, wo ich aufgewachsen bin, habe ich oft zum dunklen Himmel hinaufgeblickt und den Sternengürtel von Orion, dem Jäger, erkannt.
Но, с другой стороны, если начать измерять сколько же на самом деле это стоит - восстановить землю креветочной фермы в состояние её продуктивного использования?
Beginnt man dann aber nachzurechnen, wie viel es kosten würde, das Land dieser Shrimp-Farmen wieder einem produktiven Nutzen zuzuführen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie