Exemplos de uso de "форма" em russo
Школьная форма была мне до щиколотки, её должно было хватить на шесть лет.
Eine Schuluniform bis zu den Knöcheln, denn sie musste sechs Jahre reichen.
форма составления вопросов вдруг изменит ваше решение?
dass sie tatsächlich Ihr eigenes Verhalten ändern würden?
Основная форма хранения бензина - в бензобаках автомобилей.
Ein großer Teil des Treibstoffs wird ja in den Tanks der Autos gelagert.
Автобиографии политиков - не очень возвышенная литературная форма.
Die Autobiografien politischer Führer sind kein allzu anregendes literarisches Genre.
Вот какая форма начинает доминировать в электронных играх.
Solche Dinge werden den Computerspielemarkt in Zukunft dominieren.
Но метафора - это форма скорее мыслительная, чем словесная.
Metaphern sind aber vor allem eine Art zu denken, weniger ein bloßes Spiel mit Worten.
Пропаганда - это форма наставления во имя чего-то.
Propaganda ist eine Methode, zu Ehren von etwas didaktisch vorzugehen.
Центральное отопление - это наиболее распространенная форма отопления в России.
Die Zentralheizung ist die in Russland am weitesten verbreitete Heizungsart.
Но новая форма политической корректности усложняет проведение такой реформы.
Aber eine neue Art von politischer Korrektheit erschwert dieses Reformvorhaben.
некая форма комиссии по безопасности финансовых продуктов будет учреждена;
Es wird eine Kommission für die Sicherheit von Finanzprodukten eingesetzt werden;
Они светятся полосками света, - вероятно, какая-то форма защиты.
Es produziert diese Leuchtstreifen wahrscheinlich zur Verteidigung.
У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии.
Sie hat Östrogen-Rezeptor-positiven Brustkrebs Stufe 2.
Это самая древняя жизненная форма млекопитающих, о которой мы знаем.
Er ist die älteste bekannte Lebensform, die von Säugetieren abstammt.
они просто особый вид, другая форма жизни, надо сказать странноватая.
Sie sind nur eine Lebensform, eine weitere Lebensform.
И он отказался повиноваться богу, а это предельная форма неподчинения властям.
Und anscheinend gehorchte er Gott nicht, und das der Gipfel des Ungehorsams gegenüber Autorität.
В то же время, эта форма используется для отражения диапазона температур.
Aber genauso zeigen sie Temperaturbereiche an.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie