Exemplos de uso de "холодильниках" em russo
Traduções:
todos31
kühlschrank31
Презервативы были во всех холодильниках в отелях и школах, потому что алкоголь мутит рассудок.
Wir hatten Kondome in allen Kühlschränken in den Hotels und Schulen, denn Alkohol beeinträchtigt das Urteilsvermögen.
Для контраста, я взял тарелки с шестью однодолларовыми купюрами и оставил их в тех же холодильниках.
Zum Gegensatz dazu nahm ich einen Teller mit sechs Ein-Dollar-Scheinen und stellte solche Teller in die selben Kühlschränke.
одна наиболее успешная международная попытка 20-го века, относящаяся к окружающей среде, - Монреальский протокол - в котором нации Земли объединились для защиты планеты от вредного воздействия разрушающих озон веществ, используемых в то время в кондиционерах, холодильниках и других охладительных устройствах.
Jahrhunderts, das Montreal Protokoll, in dem sich die Nationen der Erde zusammengeschlossen haben, um den Planeten vor den schädlichen Auswirkungen Ozon zerstörender Chemikalien zu schützen, die damals in Klimaanlagen, Kühlschränken und anderen Kühlgeräten verwendet wurden.
Он попросил, чтобы мы принесли ему телевизор и холодильник.
Er bat uns, ihm einen Fernseher und einen Kühlschrank zu bringen.
автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее.
Autos, Waschmaschinen, Kühlschränken, Rasenmähern, Fernsehgeräten und anderem.
Посетители уезжают и продолжают свои воображаемые "левые" жизни с полными холодильниками.
Die Besucher reisen ab und führen ihr imaginäres linkes Leben mit vollen Kühlschränken weiter.
После вскрытия хранить в холодильнике и употребить в течение короткого времени.
Nach dem Öffnen im Kühlschrank lagern und schnell verbrauchen.
Вот - завод холодильников, который во время Второй Мировой Войны выпускал самолеты.
Dies ist eine Kühlschrank-Fabrik, die Flugzeuge für den Zweiten Weltkrieg am Fließband produziert.
Или вы могли бы держать лекарства в бумажнике, а не в холодильнике.
Medikamente wären im Geldbeutel statt im Kühlschrank aufbewahrbar.
Вот холодильники, которым не нужно электричество, Они сделаны по схеме горшок в горшке.
Diese sind Kühlschränke, die keinen Strom brauchen, es sind Töpfe in Töpfen.
К примеру, индийская компания Godrej разрабатывает инновационный холодильник, целевыми пользователями которого являются бедные крестьяне.
Beispielsweise stellt das indische Unternehmen Godrej einen innovativen Kühlschrank her, der auf arme Dorfbewohner abzielt.
В таком словаре как этот, должно быть как минимум два предложения со словом "холодильник".
In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.
В этом трэйлере мы разместили пару вертушек, микшер, бар, раковину, холодильник, и встроенную звуковую систему.
Dieser Wohnwagen beherbergte zwei Plattenspieler, Mischpult, Bar, Kühlschrank, integriertes Soundsystem.
Надо обратиться в IBM, чтобы они сделали суперкомпьютер - там знают, как разместить 10000 ноутбуков в размер обычного холодильника.
Man geht zu IBM, und man bekommt einen Super-Computer, weil sie wissen wie man 10,000 Laptops in die Grösse eines Kühlschranks verwandeln kann.
Я достал кафель, постелил полы, установил вентиляцию, нашел несколько холодильников из переработанного сырья, добыл вторично используемые кассы и тележки.
Ich habe die Fließen und die Böden behalten, ich habe die Leitungen behalten und bekam einige gebrauchte Kühlschränke, sowie ein paar gebrauchte Kassen und ein paar bereits benutzte Einkaufswägen.
И я возвращался к ним для измерения, как мы технически выражались, периода полураспада Колы - как долго она простоит в холодильнике?
Später kam ich zurück um zu messen, was wir im Fachjargon die Halbwertszeit von Cola nennen - wie lange hält sie sich im Kühlschrank?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie