Exemplos de uso de "хоть" em russo

<>
Traduções: todos247 wenn auch13 ob6 outras traduções228
Мог бы хоть спасибо сказать! Du könntest wenigstens danke sagen!
Давайте хоть что-нибудь делать". Lasst uns etwas dagegen tun."
Хоть это и займет больше времени. Dieser Prozess dauert.
С паршивой овцы хоть шерсти клок. Für alte Schuld nimm Bohnenstroh.
Хоть кто-нибудь знает, что это такое? Weiss jemand, was das ist?
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Kannst du nicht ein einziges Mal pünktlich sein?
Мне нужно было попрощаться хоть как-нибудь. Ich musste mich verabschieden auf irgendeinem Weg, Art oder Weise.
В Иракском конфликте есть хоть что-то хорошее Positive Randerscheinungen des Irak-Krieges
хоть горшком назови, только в печь не сажай Selbst wenn Sie einen Topf rufen, stellen Sie ihn nur in den Ofen
Хоть и лопни брюшко, да не останься добро. Lieber den Magen verrenkt, als dem Wirt was geschenkt.
Я продолжу, хоть у меня время почти истекло. Und so rede ich weiter.
И нам нужно подумать о планировании хоть немного. Und wir müssen über die Planung nachdenken.
В этом хаосе есть хоть какая-то систематика? Herrscht in einem kompletten Chaos trotzdem ein System?
Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт? Hat Ihnen eine Biene schon mal eine Rechnung ausgestellt?
Родители умоляли меня получить хоть какой-нибудь диплом. Und sie flehten mich an, einen Abschluss in irgendetwas zu machen.
"Энтерпрайз" мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали. We haben nicht die Enterprise, aber wir haben einen Ionenantieb, jetzt.
Есть ли хоть что-нибудь, что вам не нравится? Welchen Teil davon mögen Sie nicht?
У вас будет хоть какое-то представление, что делать. Und man wuesste dann ungefaehr, was zu tun ist.
Хоть ваши амбиции и удовлетворены, всё же, это прекрасно. Dein Ehrgeiz wird befriedigt, aber es ist sehr schön.
Он слишком устал, чтобы сделать ещё хоть один шаг. Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.