Exemplos de uso de "чуду" em russo com tradução "wunder"
Конечно, часть успеха трансформации ЮАР произошла благодаря чуду:
Teilweise war der Erfolg des südafrikanischen Übergangsprozesses natürlich auf ein Wunder zurückzuführen:
Народ ликовал такому чуду, это было предметом восхищения.
Die Leute jubelten ob dieser Entzückung und dieses Wunders.
Ирония азиатского экономического кризиса была в том, что он ударил по "чуду" экономики стран, которые создали здоровую макроэкономическую политику и провели далеко идущую финансовую либерализацию.
Die Ironie der Wirtschaftskrise Asiens lag darin begründet, dass sie ausgerechnet die "Wunder"-Ökonomien betraf, die über eine andauernd gesunde, makro-ökonomische Politik verfügt und eine weitreichende finanzielle Liberalisierung vorangetrieben haben.
Оказывается, мир природы полон гиперболических чудес.
Wie sich herausstellt, ist die Natur voller hyperbolischer Wunder.
Чудеса - это просто события, которые крайне маловероятны.
Wunder sind lediglich äußerst unwahrscheinliche Ereignisse.
Жалко, что нельзя покупать чудеса как картошку.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
с непоколебимыми мечтами, которым удавалось творить чудеса.
Solchen mit unerschütterlichen Utopien, die Wunder vollbringen konnten.
Чудо Маврикия берет свое начало в независимости.
Das Wunder von Mauritius geht auf die Unabhängigkeit zurück.
(Это "чудо" уже произошло в Восточной Азии.)
(Tatsächlich ist dieses "Wunder" in Ostasien bereits eingetreten.)
Для моей бабушки стиральная машинка была чудом.
Für meine Großmutter war die Waschmaschine wie ein Wunder.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie