Exemplos de uso de "шоколадом" em russo

<>
Мы швейцарцы знамениты своим шоколадом и сыром. Wir Schweizer sind berühmt für Schokolade und Käse.
И вам придется завести новую категорию где-то между мобильными телефонами и шоколадом. Und Sie müssten eine neue Kategorie aufmachen, genau in der Mitte zwischen Handys und Schokolade.
Еще они делают интересные вещи с шоколадом и все благодаря тому факту, что Марс хочет быть в бизнессе и в будущем. Aber sie tun auch sehr interessante Dinge im Bezug auf Schokolade, und es kommt alles aus der Tatsache heraus, dass Mars auch in Zukunft noch im Geschäft sein will.
У Анны слабость к шоколаду. Ann hat eine Schwäche für Schokolade.
поэтому шоколад показался мне хорошей идеей, Also war Schokolade sehr gut, da sie.
На вкус этот шоколад горько-сладкий. Diese Schokolade hat einen Geschmack zwischen süß und bitter.
У этого шоколада сладко-горький вкус. Diese Schokolade hat einen Geschmack zwischen süß und bitter.
Ищу рецепты шоколадного торта без шоколада. Ich bin auf der Suche nach Rezepten für eine Schokoladentorte ohne Schokolade.
Я их назвал "Картины из шоколада". Sie werden "Bilder aus Schokolade" genannt.
Фрейд возможно объяснил бы тему шоколада лучше, чем я. Freud hätte Schokolade wahrscheinlich besser erklären können;
Чем больше шоколада ты ешь, тем толще ты становишься. Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.
Ну хорошо, есть разбитые сердца, которые шоколад не может исцелить. Okay, es gibt einige wenige Herzschmerzen, die Schokolade nicht heilen kann.
Она всё время смеётся над тем, что мне не нравится шоколад. Sie lacht immer darüber, dass ich keine Schokolade mag.
Я сижу на диете и хотел бы знать, полнеют ли от шоколада. Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht.
те же, что смотрят на шоколад "Годива", думают, что чипсы не будут такими вкусными. jene, die auf die Godiva-Schokolade schauen, denken, sie werden ihnen nicht so gut schmecken werden.
И под этим я не имею ввиду, хочет ли она шоколад или ванильное мороженное? Und damit meine nicht, ob sie Schokolade oder Vanille will.
поэтому я старался быть рядом, протянуть руку, похлопать по плечу или протянуть кусок шоколада. Was man also tun muss, ist ihm nahe zu bleiben und versuchen an ihn heran zu kommen und seine Schulter zu klopfen oder ihm ein Stück Schokolade zu geben.
И, в отличие от больших доз шоколада, большое количество улыбок может улучшить ваше здоровье. Und, im Gegensatz zu viel Schokolade essen kann viel Lächeln einen sogar gesünder machen.
Фактически, можно запрограммировать самоорганизацию вещей, и он начинает опускать края в шоколад, меняя гидрофобию и гидрофилию. Und tatsächlich kann man die Selbstorganisation von Dingen programmieren, also beginnt er damit, die Ränder in Schokolade zu tauchen, wodurch er Hydrophobie und Hydrophilie ändert.
Британские ученые обнаружили, что одна улыбка вызывает стимуляцию того же порядка, что и 2000 плиток шоколада. Britische Forscher fanden heraus, dass ein Lächeln das Gehirn genauso stimuliert, wie bis zu 2.000 Tafeln Schokolade.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.