Exemplos de uso de "экономической" em russo com tradução "wirtschaftlich"
Traduções:
todos3803
wirtschaftlich2862
ökonomisch372
wirtschafts-65
wirtschaftswissenschaftlich4
volkswirtschaftlich2
outras traduções498
стабильности, экономической независимости, гражданских прав.
Es geht um Stabilität, wirtschaftliche Unabhängigkeit, Staatsbürgerschaft.
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости.
sie ist eine Sache pragmatischer wirtschaftlicher Notwendigkeit.
Надо провести реформы в экономической политике.
Sie muss vielmehr die wirtschaftliche Grundordnung reformieren.
Мы сейчас в непростой экономической ситуации.
Nun sind wir gerade in schwierigen wirtschaftlichen Zeiten.
Использование экономической идеологии и злоупотребление ею
Vom Ge- und Missbrauch wirtschaftlicher Ideologien
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности.
Normalerweise gedeiht Protektionismus in Zeiten wirtschaftlicher Gefahr.
это обязательная составляющая социальной и экономической справедливости.
sie ist ein Gebot sozialer und wirtschaftlicher Gerechtigkeit.
Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности.
Auch Armut bedroht die wirtschaftliche Stabilität.
ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии.
Die WTO vereint auch verschiedene wirtschaftliche und politische Strategien.
Это большой плюс для устойчивого восстановления экономической активности.
Das ist ein großes Plus für die Aufrechterhaltung der wirtschaftlichen Erholung.
Прочие предложения по экономической либерализации зашли в тупик.
Doch weitere Vorschläge zugunsten einer wirtschaftlichen Liberalisierung gelangten an einen toten Punkt und konnten nicht verwirklicht werden.
Евро также дает возможность глубокого понимания политики экономической реформы.
Der Euro bietet indes auch interessante Einblicke in die Politik wirtschaftlicher Reformen.
Конечно, для поддержки экономической интеграции существуют и другие причины.
Selbstverständlich gibt es andere Motive für die Unterstützung der wirtschaftlichen Integration.
Она должна быть интегрированной экономической, политической и социальной силой.
Europa muss eine ganzheitliche wirtschaftliche, politische und soziale Kraft sein.
Цели людей выявляются только при наблюдении их экономической деятельности.
Die Ziele der Menschen sind nur durch Beobachtung ihres wirtschaftlichen Handelns erkennbar.
Следующий шаг в создании метафоры - оформить идею экономической вовлеченности.
Aber es ist ein weiterer Schritt hin zur Metaphernbildung nötig, um den wirtschaftlichen Einbezug mit aufzunehmen.
Давайте просто задумаемся над возможной экономической прибылью от этого.
Hören wir nun auf und denken wir an die wirtschaftlichen Vorzüge einer solchen Sache.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie