Exemplos de uso de "электорату" em russo
Есть список гостей, который сообщает озабоченному электорату:
Diese Gästeliste vermittelt den Wählern die Botschaft:
Однако подобное урезание трудно продать немецкому электорату.
Derartige Abschläge freilich sind den Wählern in Deutschland nur schwer zu vermitteln.
Политики приобрели влияние и народную поддержку, заставляя государственные банки выдавать кредиты привилегированному электорату.
Die Politiker gewännen Einfluss und öffentliche Unterstützung dadurch, dass sie die Banken anwiesen, Kredite an von ihnen bevorzugte Gruppen zu vergeben.
Как и в 2002 году, победителем в следующем году станет тот, кто менее неприятен электорату, или кого он меньше боится.
Wie schon 2002 wird derjenige im nächsten Jahr gewinnen, den die Wähler weniger verabscheuen oder fürchten.
Существует огромная опасность, что от сектантской политики нового Ирака выиграют те, кто больше других наобещает своему электорату, - за счет центрального правительства и других групп населения страны.
Es besteht große Gefahr, dass die sektiererische Politik im neuen Irak denjenigen nutzen wird, die ihren Wahlkreisen das meiste versprechen - auf Kosten der Zentralregierung und der anderen Interessengruppen des Landes.
Хотя решение верховного суда и апелляция к электорату означают, что турецкая демократия на данный момент не пострадала, прогресс переговоров о вступлении Турции в ЕС еще более замедлился.
Obwohl die Entscheidung des Verfassungsgerichts und die Neuwahlen bedeuten, dass die türkische Demokratie noch einmal davon gekommen ist, wurde der Fortschritt der Beitrittsgespräche weiter verlangsamt.
В Мексике, популярность Лопеза Обрадора начала расти в опросах общественного мнения в последние дни, тогда как он сам начал проявлять свою истинную сущность, обещая луну и звезды с неба мексиканскому электорату.
In Mexiko hat López Obrador in letzter Zeit angefangen, in den Umfragen zuzulegen und sein wahres Gesicht zu zeigen, indem er den mexikanischen Wählern die Sterne vom Himmel versprach.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie