Exemplos de uso de "Бену" em russo com tradução "ben"
Traduções:
todos102
ben102
Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Ben Affleck ha conseguido reiniciar su carrera de un modo excelente.
Бену не хватает стимула, чтобы достичь чего-либо стоящего.
Dice, "Ben carece del suficiente ímpetu para lograr algo que valga la pena."
Поэтому тут было важным сделать так,чтобы все смотрели Бену в глаза.
Así que la clave era mantener a todos concentrados en los ojos de Ben.
Удаление бен Ладена не означает конец террористической угрозы.
Acabando con Ben Laden no se pone fin a la amenaza terrorista.
Председатель ФРС Бен Бернанке недавно подчеркнул важность дополнительного канала:
El Presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, ha subrayado recientemente la importancia de un cauce suplementario:
Салим Ахмад Хамдан был личным водителем Осамы бен Ладена.
Salim Ahmad Hamdan hizo de conductor personal de Osama ben Laden.
В конечном итоге, режим Бен Али стал чистой диктатурой.
Al final, el régimen de Ben Ali se convirtió en una simple dictadura.
Значение того, что было достигнуто, отчасти объясняется символическим значением бен Ладена.
La importancia de lo logrado se debe en parte al relieve simbólico de Ben Laden.
И сейчас мы наблюдаем, как данные переносятся на 87-летнего Бена.
Ahora vemos, la información transportada al Ben de 87 años.
"Надеюсь увидеть вас в Международном уголовном суде рядом с Мубараком и Бен Али".
"Espero verlo ante el Tribunal Penal Internacional, junto a Mubarak y Ben Ali".
Саддам Хуссейн и Зин эль-Абидин Бен Али предшествовали Мубараку на скамье подсудимых.
Saddam Hussein y Zine El Abidine Ben Ali precedieron a Mubarak ante el banquillo.
а также рассказы Барри Эйченгрина, Кристи Ромер и Бена Бернэйнка о "Великой депрессии".
y de Barry Eichengreen, Christy Romer y Ben Bernanke sobre la Gran Depresión.
Когда я поговорил с менеджерами моего проекта, они сказали Бен, условия становятся чересчур опасными.
Cuando hablé con - el equipo de producción del proyecto, dijeron, "Mira, Ben, las situación se está volviendo demasiado peligrosa.
Кончину бен Ладена, как бы ее ни приветствовали, никоим образом не стоит приравнивать к смерти терроризма.
Con todo lo satisfactoria que es la desaparición de Ben Laden, no se debe equipararla con el fin de la amenaza terrorista.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie