Exemplos de uso de "Больные" em russo
Если у вас больные легкие тогда мы предпочитаем использовать клетки из ваших легких
Si ustedes se presentan con una traquea enferma nos gustaría tomar células de su traquea.
Некоторые больные, извращённые люди нахают Гальвао как наркотик.
Algunas personas enfermas y retorcidas, se encuentran a si mismas aspirando Galvan.
Так что сразу стало ясно, что там были больные, травмированные птицы, находящиеся под стрессом.
Así que era muy claro que las aves estaban estresadas, enfermas y traumatizadas.
Мы видим что наши больные дети болеют все больше.
Estamos viendo a chicos enfermos enfermándose más y más.
Больные, страдающие от боли, всегда говорят одну и ту же фразу:
Los enfermos que no son aliviados dicen todos lo mismo:
Старые и больные собаки будут умерщвлены посредством эвтаназии, остальные стерилизованы и привиты.
Los viejos y enfermos serían eliminados mediante la eutanasia, y el resto serían esterilizados y vacunados.
И компании начали понимать, что больные работники и мертвые клиенты не покупают.
Teníamos que hacer que las compañías entiendan que el personal enfermo no trabaja, y los clientes muertos no compran.
Как наркоманы или психически больные люди, которые отказываются от лечения, нам нужно вмешательство друзей.
Al igual que los drogadictos o los enfermos mentales que se niegan a recibir tratamiento, necesitamos que intervengan nuestros amigos.
Покупатели и продавцы могут найти друг друга, школьники могут найти информацию, которая нужна им для домашней работы, а больные люди могут найти информацию о здоровье.
Los compradores pueden encontrar vendedores y viceversa, los estudiantes pueden encontrar la información que necesitan para sus tareas y los enfermos pueden encontrar información sobre temas de salud.
Вы также можете учитывать то, что это невероятно больно.
Puede que también tengan en cuenta que es muy doloroso.
Сонмы дурных, больных существований, растраченных, израсходованных зря.
Anfitriones de presencias enfermas, heridas, perdidos, consumidos.
Я раньше социальным был, сейчас быть таким - это больно и страшно.
Yo antes era sociable, pero ahora ser así es doloroso y aterrador.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie