Exemplos de uso de "Буква" em russo
Это - буква [английского] алфавита, сложенная всего 1 раз.
Es una letra del alfabeto que ha sido doblada sólo una vez.
Буква Х в математике обычно означает неизвестную величину.
La letra x en matemáticas usualmente representa un valor desconocido.
Приблизительно одна буква из ста У шимпанзе будет отличаться.
Más o menos una de cada 100 letras va a diferir de las del chimpancé.
Без этого убеждения буква закона является ничем иным, как маской для бюрократических прихотей и деспотизма.
Sin esta convicción, la letra de la ley no es sino una máscara para el capricho burocrático y la voluntad autoritaria.
И если я попрошу вас предугадать еще одну букву, что вы думаете это будет за буква?
Ahora, si les pido predecir una letra más, ¿cuál piensan que sería?
Триплекс из этих букв - это символьный код для приблизительно 20 аминокислот, а одна буква - это обозначение для каждой аминокислоты.
Los tripletes de esas letras codifican aproximadamente veinte aminoácidos, hay una sola designación de letras para cada uno de los aminoácidos.
Они считают необходимым буква в букву следовать нормам и, конечно же, закону о правах человека или же подвергнуться риску провала всего предприятия.
Él o ella tienen que mantener los estándares de derechos humanos y, sobre todo, las leyes de derechos humanos al pie de la letra, o arriesgarse a que toda la empresa se desmorone.
Аутистический мозг гораздо быстрее находит маленькие буквы.
Y la mente autista elige las letras pequeñas más rápidamente.
В слове "Бразилиа" четыре слога и восемь букв.
La palabra Brasilia tiene cuatro sílabas y ocho letras.
Они пишут крупными буквами, чтобы получить больше золота".
Están escribiendo en letra grande para poder ganar más oro".
А потом они научились читать буквы генетического кода.
Y entonces, aprendieron cómo leer las letras del código.
Этот код состоит из определённых букв, которые являются символами.
El código tiene las letras comunes que solemos usar en esto.
И их длина составляет около трех миллиардов таких букв.
Tienen una longitud de unas 3.000 millones de letras.
Ну, представьте, что перед вами действительно случайный набор букв.
Pero simplemente imaginen que es realmente un revoltijo aleatorio de letras.
Считается, что такой набор случайных букв имеет высокую степень энтропии.
De un revoltijo de letras aleatorio tal se dice que tiene una entropía muy alta.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie