Beispiele für die Verwendung von "Взобраться" im Russischen
А вот эти были использованы на гладких поверхностях, две штуки, чтобы взобраться, подтягивая себя вверх.
Pero realmente los utilizó tambien sobre superficies lisas, dos de ellas, para escalar, tirando de su propio peso.
И вместе со своим другом он предпринял взобраться на секвойу, не используя веревок или другого снаряжения, чтобы увидеть, что происходит наверху.
Entonces, con un amigo suyo, se atrevió a escalar una secuoya sin cuerdas ni equipo para ver qué había allá arriba.
Это и физическое облако в небе, и своеобразная вершина, на которую можно взобраться, как новая лондонская горная вершина.
Así, es tanto una nube física del cielo como algo a lo que uno puede subir, como una nueva cima de Londres.
Впервые человек взобрался, используя это [приспособление].
Esta es la primera vez que alguien ha escalado realmente con esto.
Посмотрите на видео, как он взбирается по стене.
Si podemos mostrarle algo del video, podrán verlo subir trepando la pared.
"Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?"
"¿Utilizan los animales sus colas cuando trepan las paredes?"
Вам кажется, будто вы взбираетесь по древесной стене.
Se siente que se está escalando una pared de madera.
Нас заинтересовало, как же он с помощью столь странных пальцев столь быстро взбирается по стене.
Y nos preguntábamos cómo los gecos utilizan estos dedos tan extraños para trepar por una pared tan rápidamente.
вы взбираетесь по маленьким валунам и уступам в скале.
Escalas sobre pequeños hoyuelos y protuberancias de la roca.
И, наконец, он собирается с силами и взбирается по лестнице на крышу.
Y finalmente se siente con suficientes fuerzas para subir por la escalera hasta el tejado.
Он может взбираться и по другим поверхностям, благодаря этой новой липучке, созданной группой из Стэнфорда при конструировании этого потрясающего робота.
Y ahora puede trepar otras superficies a causa del nuevo adhesivo, que el grupo de Standford pudo hacer, al proyectar este robot increíble.
А в прошлом году я взобрался на Килиманджаро, самую высокую гору Африки.
Incluso el año pasado, subí el monte Kilimanjaro, la montaña más alta de África.
Когда мы проезжали мимо, два мальчика взбирались на эту гору мусора.
Mientras pasábamos dos niños estaban escalando el monte Kenya de basura.
Вечером 11 июня, 2003 года он взобрался на ограждение Манхэттэнского моста и прыгнул в глубокие воды реки.
La noche del 11 de junio de 2003, subió hasta el borde de la barandilla del puente de Manhattan y saltó a las aguas traicioneras que fluían bajo el puente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung