Beispiele für die Verwendung von "Знаете" im Russischen

<>
Наверняка, вы уже знаете ответ. Pero quizá ya sepan la respuesta.
И вы, конечно, знаете причину. Y ustedes conocen la razón, por supuesto.
И знаете каков был ответ? ¿Saben cuál fue la respuesta?
Вы же знаете этот фокус? ¿Conocen ese truco?
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. Saben, me convertí - tomé este enfoque muy iconoclasta.
Вы, возможно, знаете некоторые глобальные аспекты: Quizá ya conocen algunos de los aspectos principales:
Знаете, кем хотела быть я? ¿Saben lo que yo quería ser?
Вы все наверняка знаете эту историю. Todos conocen la historia, ¿no?
Вы точно уже знаете чего. Bien, ustedes saben precisamente lo que es.
Ну вы знаете, что у него случилось. Bueno, ya conocen la historia.
Знаете, попка у ветчины восхитительна. No saben, ¡esa cola del jamón es muy rica!
Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках. Todos conocen las células madre embrionarias.
Но вы этого не знаете. Usted no lo sabe.
Я думаю вы, знаете его довольно хорошо. Creo que la conocen bastante bien.
А знаете, что спасёт мир? ¿Saben ustedes que salvará al mundo?"
Похоже на кого-то, кого вы уже знаете? ¿Les recuerda a alguien que conocen?
Знаете, лыжники молятся о снеге? ¿Saben que los esquiadores rezan para que nieve?
Возможно, Вы знаете одну строку, в которой говорится: Quizá conozcan una frase del credo que dice:
И знаете, где находится операционная? ¿Y saben dónde está la sala de cirugía?
Вы знаете книгу и фильм "Война Миров" Герберта Уэллса. Ya conocen la novela y la película "La Guerra de los Mundos" de H.G. Wells.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.