Exemplos de uso de "Избежать" em russo
Не всегда можно избежать стратегических ошибок.
Los errores de políticas tal vez no siempre sean evitables.
неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой.
no lograr evitarlo es un costozo error.
Так как же ей удается избежать наслоения бактерий?
¿Entonces como hace para que su cuerpo no acumule bacterias?
Пророчество молвит слова мудреца Предначертанного вам не избежать.
Lo que se predice en la matriz No puede ser renegado con oro.
Избежать этого позволяет создание институтов для коллективного действия.
Escapaban mediante la creación de instituciones de acción colectiva.
В этой системе ничто не сможет избежать полного истолкования.
En este sistema, nada escapa a una interpretación definitiva.
Ирония заключается в том, что они могут избежать слепоты.
Yla ironía es que no tienen porqué estarlo.
Ливия, разумеется, может избежать мрачной перспективы поставторитарной гражданской войны.
Libia, por supuesto, puede sobrevivir a la perspectiva sombría de una guerra civil post-autoritarismo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie