Exemplos de uso de "Какой-то" em russo com tradução "uno"
Например, "Купить Исландию" был из какой-то статьи.
Por ejemplo, "Comprar Islandia" lo sacamos de un artículo.
В какой-то степени, однако, не означает абсолютное предпочтение.
"Un cierto grado", sin embargo, no significa prioridad absoluta.
В какой-то момент из толпы полетел кусок фанеры.
En un momento dado, una pieza de contrachapado salió volando desde la multitud.
Это не его отношение к какой-то абстрактной форме.
No se trata de una relación con alguna forma abstracta.
Недоверие Рамсфелда к европейскому подходу в какой-то степени оправдано.
La desconfianza del enfoque europeo expresada por Rumsfeld contiene una pizca de verdad.
Нам всем прекрасно известно, что оно имеет какой-то вес.
Si tomamos un pulmón, notaremos que pesa muy poco.
В какой-то момент мы вырастаем и переходим к макроэволюции.
En cierto momento crecemos y llegamos a una escala macro-evolutiva.
Здесь не очень хорошо видно - это какой-то особенно высокий велосипед.
No sale muy bien, pero es una bicicleta particularmente alta.
Китовые и приматы также обладают автобиографическим "Я" в какой-то мере.
Cetáceos y primates poseen un yo-autobiográfico hasta cierto punto.
Я думаю, что есть какой-то дарвинестический смысл в этом всём.
Yo pienso que esto tiene un propósito darwiniano.
"Она затонула", - ответил он с какой-то жутковатой улыбкой на лице.
"Se hundió", contestó con una sonrisa algo macabra.
Для большинства индийских мусульман спор идет не о какой-то конкретной мечети.
Para la mayoría de los musulmanes indios, la disputa no tiene que ver con una mezquita específica.
В какой-то мере, данная ситуация является классической иллюстрацией теории инсайдера-аутсайдера.
En parte, éste es un clásico cuento de los que pertenecen y los excluidos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie