Exemplos de uso de "Корни" em russo
недовольство среди тибетцев имеет глубокие корни.
el resentimiento entre los tibetanos es muy profundo.
Наши сегодняшние невзгоды имеют политические корни.
La causa de nuestros males actuales es política.
Враждебное отношение армии к реформе имеет глубокие корни.
La hostilidad del ejército ante la reforma está muy arraigada.
Получая лучшее из двух миров, ты неизбежно теряешь корни.
Tienes lo mejor de cada país, pero no estás arraigado a ninguno de ellos.
Главная звезда их команды, Зинедин Зидан, имел алжирские корни.
Su estrella principal, Zinédine Zidane, era de origen argelino.
Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов.
Entonces, el programa Roots and Shoots involucra a la juventud en tres tipos de proyectos.
их происхождение, имеющее корни в боевых стандартах, может показаться неловко агрессивным.
su origen, los estandartes de guerra, puede parecer incómodamente agresivo.
Я понимаю сейчас, что мои тогдашние ощущения имели очень глубокие корни.
Y me di cuenta, creo, que lo que me pasaba era algo muy visceral;
Да, Билл Клинтон родом из Арканзаса, но эти различия имеют глубинные корни.
Sí, Bill Clinton era de Arkansas, pero son diferencias muy muy profundas.
В 1917 г. более трети американцев могли проследить свои корни до Германии или её союзников.
En 1917, más de una tercera parte de los americanos tenían ascendencia de Alemania o de sus aliados.
Во всяком случае - вобщем, "Корни и побеги" - это начало того, как молодежь меняет жизнь к лучшему.
Bueno - entonces, Roots and Shoots está empezando a cambiar la vida de los jóvenes.
Или мечтать об избавлении от всех бездельников - настроение, которое в настоящее время, кажется, пускает корни в Бразилии.
O ansía un "que se vayan todos", sentimiento que hoy parece estar arraigándose en Brasil.
В результате Конституция 1982 года имеет гораздо более слабые демократические корни, чем конституция любой из стран ЕС.
Como resultado, los orígenes democráticos de la constitución de 1982 son más frágiles que los de cualquier otra en la UE.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie