Exemplos de uso de "Основания" em russo
Traduções:
todos359
razón115
base94
fundación16
fundamento16
porqué8
causa4
establecimiento4
basa2
pie1
outras traduções99
Буш и его команда имели все основания считать, что это неправда.
Bush y su equipo tenían buenos motivos para creer que esto no era cierto.
Тем не менее, последующие события дали некоторые основания полагать, что внутри Хамаса существуют различные тенденции.
No obstante, los acontecimientos subsiguientes han dado motivos para creer que Hamas se ha dividido entre sus diversas tendencias.
Это даёт основания сказать, что в природе нет сторонних наблюдателей.
Lo que esto sugiere es que nadie es un observador externo a la naturaleza, ¿de acuerdo?
В самом деле, у лидеров Бразилии есть все основания быть гибкими:
De hecho, los líderes de Brasil tienen buenos motivos para ser flexibles:
Если это так, только эти открытия встряхнут экономику до самого основания.
Si así fuera, este hallazgo bastaría para sacudir a la economía desde sus cimientos.
Однако до самого основания политику США потрясла не только судьба Израиля.
Sin embargo, no sólo es el destino de Israel lo que hoy sacudió, en particular, a la política estadounidense hasta la médula.
Эти основания и играют основную роль в сохранении и передаче генетической информации.
Y es la secuencia de estas subunidades lo que define ese plano.
Нахождение внизу, у основания, означает, что вы мучаетесь, сводя концы с концами.
Si estás en el extremo inferior, tendrás que luchar para que te alcancen.
Но есть веские основания подозревать, что авторитарные преимущества Китая не выдержат состязания.
Pero existen buenos motivos para sospechar que la ventaja autoritaria de China no perdurará.
Тридцать два года спустя основания Исламской республики тактика Ирана очевидна для всех.
Treinta y dos años después de que se creara la República Islámica, las tácticas del Irán resultan evidentes para todo el mundo.
Вы можете увидеть, что корпорации были нелегальными еще во время основания Америки.
Se puede ver que las empresas eran ilegales cuando se fundó América.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie