Exemplos de uso de "Остальную" em russo com tradução "otro"
Хотя он вернулся через час и произнес остальную часть своей речи, египтяне стали требовать большей открытости как в отношении здоровья президента, так и в отношении других государственных дел.
Aunque volvió una hora después para terminar su discurso, los egipcios comenzaron a exigir una mayor transparencia acerca de la salud del presidente, así como sobre otros asuntos de estado.
Именно неустанные хвалы экономическим успехам, индусский шовинизм и выпады против Сони как "видеши" (чужой) толкнули остальную Индию, старую Индию нищеты к травимой и списанной со счёта партии Конгресса.
De hecho, la incesante insistencia del PBJ en su éxito económico, su patrioterismo hindú y su invectiva contra Sonia la "videshi" ("extranjera") ha sido la que en última instancia ha movido a la otra India, la vieja India de la pobreza, a apoyar al desvalido y de antemano descartado Partido del Congreso.
Все остальное просто открывает двери коррупции.
Cualquier otra cosa abre, sencillamente, la puerta a la corrupción.
Остальные страны приняли несколько иные модели.
Otros países adoptaron modelos ligeramente diferentes.
Она бежала очень быстро, чтобы догнать остальных.
Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros.
Как и в остальном, всё оказалось по-другому:
Como en muchos otros casos, las cosas han resultado ser diferentes:
Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны?
¿Quién habla a nombre de los otros 173 países reconocidos internacionalmente?
остальные биржи слабы, если не на последнем издыхании.
las otras bolsas están débiles, si no moribundas.
Остальные находятся в зданиях, не проектированных под школы.
La mayoría están en otros edificios no diseñados como escuelas.
Как преуспеть остальным 50% общества в меритократическом мире?
¿Cuál es la suerte del otro 50% en un mundo meritocrático?
Помните, эти люди полностью нормальны в остальных отношениях.
Tengan en cuenta que estas personas son completamente normales en otros aspectos.
Об остальных группах организмов мы знаем гораздо меньше.
Nuestro nivel de conocimiento es mucho menor en otros grupos de organismos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie