Exemplos de uso de "Показывает" em russo com tradução "enseñar"

<>
И потому-что он показывает поведение, которому вы его научили? ¿Sólo porque hace lo que le enseñaste a hacer?
Валентино показывает эти личные воспоминания как трофеи своего социального подъема: Valentino enseña esos recuerdos personales como trofeos de su ascenso social:
Как теперь показывает десятилетний застой в Японии, как только утверждаются дефляция и сокращение, прекращает работать стандартная политика. Como nos enseña la crisis de Japón, que ya lleva diez años, una vez que la deflación y la contracción se consolidan, las políticas estándar dejan de funcionar.
Урок, преподанный Японией остальному миру, заключается не только в том, что азиатские страны могут конкурировать со странами Запада, но и что, как показывает полуторавековой опыт глобализации, они могут приспосабливаться к новым условиям, сохранив при этом свою уникальную культуру. La lección que el Japón enseña al resto del mundo es no sólo que un país asiático puede competir, sino también que, después de un siglo y medio de mundialización, es posible adaptarse sin por ello dejar de preservar una cultura excepcional.
Я хочу показать "Точку интереса". Porque quiero enseñar unos puntos de interés.
Покажите мне, пожалуйста, ваше студенческое удостоверение. ¿Me enseña el carnet de estudiante, por favor?
Том показал Мэри свою коллекцию марок. Tom le enseñó a Mary su colección de sellos.
Ты покажешь мне, как пользоваться этим фотоаппаратом? ¿Me enseñarás a utilizar esta cámara?
Попозже я вам покажу, насколько это полезно. Les enseñaré en un momento que eso en realidad resulta muy útil.
Можешь показать нам несколько примеров своей работы? ¿Nos puedes enseñar algunas muestras de tu trabajo?
Я хочу вам показать, как она работает. Me gusta enseñar cómo es y cómo funciona.
А сейчас я собираюсь показать вам график, Así que les voy a enseñar ahora este gráfico de aquí.
Я не показывал тебе, как это сделать. No te enseñé a hacer eso.
Я часто показываю это руководителям высшего звена, A menudo les enseño esto a altos directivos.
Он покажет всем остальным, как следовать за лидером. Va enseñar a los demás como seguir.
Но я покажу вам несколько весьма интересных вещей. Pero les enseñaré cosas más atractivas.
А вот тут показано как работает Marrow Miner. Y el recolector de médula, aquí enseñamos cómo funciona.
Я хочу показать вам, как этот робот функционирует. Les enseñaré cómo funciona el robot:
Моя мать научила меня, что показывать пальцем неприлично. Mi madre me enseñó que es de mala educación señalar con el dedo.
И я покажу сейчас, что у нас из этого получилось. Y les enseñaré lo que se nos ocurrió.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.