Exemplos de uso de "Положение" em russo

<>
Но существующее положение дел неприемлемо. Sin embargo, el status quo es inaceptable.
Миллионы людей улучшили свое положение. Millones de personas se han beneficiado de ello.
Новое положение вещей в Ливане El nuevo status quo del Líbano
Мир осознал такое положение вещей. El mundo cayó en la cuenta.
Каково же истинное положение вещей? ¿Qué está sucediendo en realidad?
Однако его положение стремительно ухудшается. Sin embargo, sus opciones se están reduciendo con rapidez.
Критическое положение носит хаотический характер: Las emergencias son caóticas:
Здесь отслеживается положение их рук. Hace un seguimiento de las manos.
Это поставило европейцев в затруднительное положение: Esto ha puesto a los europeos ante un dilema:
Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение. Enviar más soldados sólo servirá para agravar el error.
Всегда ли таково нормальное положение дел? ¿Es eso lo que significa la normalidad?
Реальное положение вещей с изменением климата Realismo sobre el cambio climático
Такое положение вещей уже создает напряженность. De hecho, ya está creando tensiones.
побудить Китай принять существующее положение вещей. inducir a China a aceptar el status quo.
Эти страны имеют схожее географическое положение. Ambos países tienen una geografía similar.
А положение дел может быть иным. No tiene por qué ser de este modo.
Мы прошли через крайне неустойчивое положение. Ha sido asombroso lo que hemos vivido.
Нельзя допускать такое положение дел в образовании. No queremos hacer eso a nuestros estudiantes.
Правительствам такое положение вещей нравилось не меньше. Los gobiernos estimularon el asunto también.
В результате положение палестинцев стало еще хуже. El efecto fue la imposición de mayores penurias a los palestinos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.