Exemplos de uso de "Правление" em russo

<>
Traduções: todos130 consejo18 dirección3 outras traduções109
Правление Чаушеску является демонстрацией этого. El régimen de Ceausescu lo demuestra.
В Индии предполагается коалиционное правление. La India está destinada a un nuevo gobierno de coalición.
Ведь правление Джулиани заканчивалось через три месяца. ¿Porque Giuliani estaba obviamente fuera tres meses después de eso?
В определенных отношениях, его правление было успешным. En algunos aspectos ha tenido éxito.
и чистое президентское правление как в США. y el presidencialismo puro, como en los Estados Unidos.
К счастью его правление не будет вечным. Afortunadamente, su reino no será eterno.
Конечно, правление Таксина также имело и темную сторону: Por supuesto, el régimen de Thaksin tuvo un costado oscuro:
Однако его правление было связано с жестокостью и репрессиями. Pero su gobierno también fue brutalmente represivo.
Правление Медведева неизбежно подвергнется оценку на основании этого процесса. Inevitablemente, este caso servirá para calificar la presidencia de Medvedev.
Разумно ли выбирать маньяка-поджигателя в правление отдела пожарной охраны? ¿Es razonable elegir a un pirómano para la junta directiva de un departamento de bomberos?
Правление Ху Цзиньтао не является возвращением к эпохе Мао Цзэдуна. El gobierno de Hu Jintao no es un regreso a la era de Mao Zedong.
В результате пакистанцы мрачно приняли военное правление как свою судьбу. De modo que los desalentados paquistaníes han aceptado el gobierno militar como cosa del destino.
полупрезидентское правление как в Пятой Французской Республике Шарля Де Голля; el semipresidencialismo, como en la Quinta República francesa del general De Gaulle;
На протяжении десятилетий его правление насаждало ложное единство в Югославии. Durante décadas, su gobierno personal impuso una unidad falsa en Yugoslavia.
Правление Мао сочетало элементы китайской имперской системы с коммунистическим тоталитаризмом. El régimen del presidente Mao combinaba elementos del sistema imperial chino con el totalitarismo comunista.
В результате пакистанцы мрачно принимают военное правление как свою судьбу. De modo que los desalentados paquistaníes han aprendido a aceptar al gobierno militar como cosa del destino.
Американская Революция началась с появившегося среди колонистов чт его правление законным. Ni el gobierno mejor armado ni el más rico pueden sobrevivir durante mucho tiempo a menos de que sectores amplios de su población acepten su mandato como legítimo.
Таким образом, правление правых привело к годам застоя и всплеска безработицы. De modo que tras el paso de la derecha por el gobierno vinieron años de estancamiento y estallido del desempleo.
Правление Саддама было лишь самым жестоким в длинном ряду суннитских режимов. El régimen de Sadam fue simplemente el más brutal de una larga serie de regímenes sunitas.
Без полной и равной ответственности не может существовать и длительное правление. Sin una responsabilidad plena e igual no puede haber gobernabilidad duradera.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.