Exemplos de uso de "Прежде чем" em russo com tradução "antes de"
Не забывай погасить свет, прежде чем уходить.
No te olvides de apagar todas las luces antes de salir.
Спросите разрешения у преподавателя, прежде чем входить.
Pedile permiso al profesor antes de entrar.
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Piénsatelo dos veces antes de pedir esas botella de vino.
Отделите желтки от белков, прежде чем взбить яйца.
Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos.
Прежде чем я начну, позвольте задать вопрос аудитории.
Pero, antes de empezar, tengo una pregunta para el público:
Пройдут годы, прежде чем мы сможем полностью оправиться.
Pasarán años antes de que nos recuperemos plenamente.
Прежде чем предлагать ответы, лидеры должны правильно понять вопрос.
Los dirigentes deben saber formular bien la pregunta antes de proponer respuestas.
стабилизировать ситуацию в Ираке, прежде чем уйти из него;
estabilizar a Irak antes de marcharse de ese país;
Прежде чем мы перейдём к деталям, ответим на вопрос:
Pero antes de pasar a eso hay una especie de pregunta que es:
Америке следует начать слушать, прежде чем будет слишком поздно.
Estados Unidos debería empezar por escuchar antes de que sea demasiado tarde.
Это последняя защита, прежде чем что-либо попадает в организм.
es la última defensa antes de que algo entre al cuerpo.
Прежде чем я начну рассказ, мы должны задать себе вопрос:
Antes de contarles esa historia, deberíamos hacernos una pregunta:
Прежде чем, я продолжу, я бы хотел сказать нечто важное.
Pero antes de continuar, esto es algo que hay que compartir.
Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
Debe ser súper convincente antes de que le prestemos atención.
Прежде чем я начну разглагольствовать, чего, я уверен, вы ждете.
Antes de que empiece a despotricar, que es lo que seguramente están esperando.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie