Exemplos de uso de "Приоритеты" em russo com tradução "prioridad"
Некоторые отвергают необходимость устанавливать приоритеты.
Algunos rechazan la necesidad de fijar prioridades.
Такие искаженные приоритеты отражают простую действительность:
Estas prioridades distorsionadas reflejan una realidad muy simple:
Главное сейчас правильно расставить наши приоритеты.
Ahora, la clave es establecer las prioridades correctas.
Так какими должны быть основные глобальные приоритеты?
Entonces, ¿cuáles deberían ser nuestras prioridades globales?
Приоритеты Обамы во внешней политике вполне благоразумны.
Las prioridades de Obama en política exterior son definitivamente sólidas.
Приоритеты президента Ли Мен Бака менее очевидны.
Las prioridades para el Presidente Lee Myung-bak son menos obvias.
Но Америка и сама переосмысливает свои приоритеты.
Pero Estados Unidos está reconsiderando sus prioridades.
Необходимы более четкие приоритеты и более взвешенные решения.
Es necesario fijar prioridades más claras y adoptar decisiones más sensatas en materia de presupuesto.
Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны:
Las prioridades de Wen en su viaje a la India son claras:
Я вдруг осознала, что мои приоритеты были явно неправильными.
Me di cuenta de que mis prioridades estaban al revés.
Другие возможные приоритеты почти никогда не поднимались в политических дискуссиях.
Otras posibles prioridades apenas figuraron en los debates políticos.
Можно только предположить, каковы будут ее приоритеты во внешней политике.
En política exterior, sólo podemos hacer conjeturas sobre sus prioridades.
Они должны определить приоритеты, выявить возможности и работать над их реализацией.
Necesitan identificar prioridades y oportunidades, y trabajar en ellas.
У живых организмов, я вам точно скажу, все приоритеты четко расставлены.
Y los organismos, podría prometerlo tiene todas sus prioridades en orden.
Паутины интриг и мрачные игроки скрывают детали, но приоритеты можно определить безошибочно.
Redes de intriga y protagonistas sombríos oscurecen los detalles, pero las prioridades son inconfundibles.
Она работает по правилу консенсуса, и ее государства-члены имеют разные приоритеты.
Opera bajo una regla de consenso, y sus Estados miembros tienen prioridades diferentes.
Так что, я думаю, это ярко показывает, почему нам нужны правильные приоритеты.
Entonces pienso que esto realmente nos indica el porqué necesitamos tener nuestras prioridades claras.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie