Exemplos de uso de "Результаты" em russo

<>
И конечно, она даст великие результаты. Y por supuesto, traerá grandes cosas.
Теперь можно попробовать перемещать свои результаты, Puedes imaginarte diversas posibilidades.
Главные Руководители - результаты чуть выше среднего. Los CEOs, un poco mejor que la media.
Какая политика может принести наилучшие результаты? ¿Cuáles son las políticas que funcionan mejor?
И вот какие результаты мы получили. Eso es lo que hemos hecho con este barco.
Но это редко давало положительные результаты. Sin embargo pocas veces han funcionado.
Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты. El último sondeo resulta ser una lectura sorprendentemente alentadora.
Израильская общественность осознала результаты глобального произвола. El pueblo israelí se despertó ante una tormenta justificada de indignación global.
Мы жестко фиксируем результаты своего продвижения. Hemos medido nuestro progreso muy rigurosamente.
Это предварительные результаты, и они довольно интересны. Es muy preliminar pero creo que es genial.
Мы получили результаты топографических измерений поверхности Марса. Hemos obtenido mediciones topográficas de la superficie de Marte.
Проблема в том, что результаты не масштабируются. El hecho es que no se escala.
И это не единственный способ подстроить результаты. Pero no es la única forma de manipular información.
Но по мере растущей консервативности растут и результаты. Pero según la gente se hace más conservadora, los valores aumentan.
Если это сделать правильно, можно получить великолепные результаты: El rédito es inmenso si hacen bien las cosas:
И если размышлять подобным образом, то результаты отличаются. Y la usa de manera diferente cuando lo piensas de esa manera.
Результаты от некоторой донорской помощи могут быть значительными. Los beneficios de parte de la ayuda de los donantes pueden ser considerables.
Долгосрочные результаты роста ВВП в Аргентине вызывают разочарование. El crecimiento a largo plazo del PIB de la Argentina ha sido decepcionante.
Есть положительные результаты в лечении более маленьких детей. También es beneficioso tratar a niños aún más pequeños.
И результаты сканирования были идентичными в обоих случаях. Y los escaneos cerebrales fueron idénticos en ambos casos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.