Exemplos de uso de "Северной" em russo
Есть 10 миллиардов электророзеток только в Северной Америке.
Hay 10 mil millones de enchufes tan solo en Norteamérica.
Но существует второй, неизменный элемент в делах Северной Кореи:
Pero hay un segundo elemento, que tampoco cambia, en los asuntos norcoreanos:
они не хотят вызвать развал Северной Кореи своей жесткостью;
no quieren que Norcorea colapse por ser demasiado duros;
В течение пятидесяти лет моль распространилась по всей Северной Америке.
Dentro de cinco décadas, se había propagado por toda Norteamérica.
Напротив, разрыв отражает недавний курс стратегических решений, принятых Северной Кореей.
La brecha, en cambio, refleja decisiones históricas recientes.
Третья вероятная причина - неопределенность, связанная с сохранением статус-кво Северной Кореи.
Una tercera posibilidad es la continuación por tiempo indefinido del statu quo.
Следующий мини-урожай в Северной Корее будет только в конце июня.
La próxima minicosecha norcoreana no ocurrirá sino hasta finales de junio.
Рабы стоят в районе 3000 - 8000 тысяч долларов в Северной Америке.
En Norteamérica, un esclavo cuesta entre $3.000 y $8.000.
Опасения по поводу ядерной программы Северной Кореи и Ирана остаются нерешенными.
Las preocupaciones acerca de los programas nucleares de Corea del Sur e Irán siguen sin resolverse.
Страны Латинской и Северной Америки мечтают о создании зоны свободной торговли.
Los latinoamericanos y los norteamericanos sueñan con crear una zona de libre comercio.
В национальных интересах Китая остановить стремление Северной Кореи к получению статуса ядерной державы.
Detener la obsesión norcoreana de convertirse en otra potencia nuclear es una tarea vital para el interés nacional de China.
Система разработана двумя американскими консультантами для примерно десяти компаний по всей Северной Америке.
Creado por dos consultores norteamericanos, vigente vigente en cerca de una docena de compañías en Norteamérica.
И опять, мы видим эту тенденцию во всей Европе, во всей Северной Америке.
Nuevamente, se ve esa tendencia en Europa y Norteamérica.
На работе - во всем мире, кроме, может быть, Северной Америки, количество рабочих часов уменьшается.
Los lugares de trabajo, en muchos lugares del mundo - siendo Norteamérica una notable excepción - las horas de trabajo han ido disminuyendo.
Вы заметите, что существует очень большое смещение в сторону Северной Америки и Западной Европы.
Y se darán cuenta que hay un sesgo muy fuerte hacia Norteamérica y Europa Occidental.
И мы поехали на место, называемое солевой бассейн, находящийся в северной части Мексиканского залива.
Así que el lugar al que lo llevamos Fue la llamada piscina salina que está ubicada en el Golfo de México.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie