Exemplos de uso de "Спасая" em russo

<>
Traduções: todos340 salvar335 outras traduções5
Спасая себя, они, возможно, также сыграют решающую роль в спасении Китая. Al salvarse, también podrían tener un papel importante en el rescate de China.
Спасая финансовую систему, как и саму фискальную политику, нужно беспокоиться о "потоплении доллара". Al rescatar al sistema financiero, tanto como en política fiscal, necesitamos preocuparnos por el "retorno de la inversión".
Защитники окружающей среды требуют запретить ДДТ, так как они желают жертвовать человеческими жизнями, спасая жизни птиц". Los ambientalistas prohíben el DDT porque están dispuestos a sacrificar vidas humanas a cambio de las vidas de las aves.
Подписавшиеся обязались сохранять биологическое разнообразие, спасая виды и их среду обитания, а также использовать биологические ресурсы (например, леса) более рационально. Los signatarios acordaron conservar la diversidad biológica mediante la atención a las especies y sus hábitats, y utilizar los recursos biológicos (por ejemplo, los bosques) de manera sostenible.
Вне Европы сходные проблемы у недавно инаугурировавшегося бразильского президента Луиса Инасио "Лула" да Сильва, не говоря уже о Президенте Мексики Висенте Фоксе или о Президенте Южной Корее Ро Му - хуине, вынужденном, спасая свою тонущую популярность, созвать референдум. Fuera de Europa, lo mismo se puede decir del Presidente de Brasil Luis Inacio "Lula" da Silva, recientemente aclamado, por no hablar del Presidente de México, Vicente Fox, y del Presidente de Corea del Sur, Roh Moo-hyun, quien ha convocado un referéndum para intentar poner fin a la caída en picado de su popularidad.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.