Exemplos de uso de "Трудно" em russo

<>
С данной идеей трудно поспорить. Tiene un sentido evidente.
Трудно переоценить значение этой возможности. No se puede exagerar la importancia de aprovechar esta oportunidad.
Трудно представить более неподходящее время: El momento no podría haber sido menos oportuno:
Более оптимистичное начало трудно представить. Esto habla de un buen comienzo.
Легко сказать, да трудно сделать. Siempre es más fácil decirlo que hacerlo.
Это чрезвычайно страшно и трудно. Es amedrentador.
Иногда выбрать что-то мучительно трудно, "Hay algunos dilemas verás".
Трудно вообразить себе более неправильное обвинение. Nada podría estar más equivocado.
Им всем было просто трудно идти. Todos están teniendo alguna dificultad para caminar.
Это очень трудно, а мы это сделали. Piensen en lo fuerte que tuvo que ser, y lo logramos.
Трудно понять, что на самом деле происходит. Uno no puede entender lo que realmente está ocurriendo.
Весьма трудно совместить и то, и другое, Y unirlas, podría ser una tarea desalentadora.
В действительности, трудно себе представить другую реальность. Pero la verdad es totalmente distinta.
Если получить его трудно, они найдут способ украсть. Y si no la obtenemos fácilmente, seguiremos adelante y la robaremos.
Почему так трудно провести законы, контролирующие владение оружием? ¿Por qué cuesta tanto sancionar leyes sobre control de armas?
Но есть множество вещей, которые мне трудно понять. Pero hay un montón de cosas que tengo problemas para entender.
Не трудно, однако, определить, какой из путей предпочтителен. Sin embargo, no cuesta determinar cuál sería el preferible.
Трудно даже представить, как мало выделяется на НИОКР. La parte de I&D, es increíble cuan poco está siendo financiada.
Берлускони, похоже, целиком осознал, насколько трудно править Италией. Berlusconi parece ser plenamente consciente de la dificultad de gobernar Italia.
Однако, учитывая его темперамент, это трудно себе представить. Parece muy poco probable, considerando su temperamento.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.