Exemplos de uso de "Ужасная" em russo com tradução "terrible"

<>
Ужасная болезнь псориаз - тяжёлое заболевание кожи. La psoriasis es una enfermedad terrible de la piel.
Есть еще одна ужасная фраза "разрушение стеклянного потолка". Y también, romper el techo de cristal es una frase terrible.
Ужасная трагедия западной области страны -Дарфура - все еще продолжается. La terrible tragedia de la región de Darfur al oeste del país no cesa.
И это одна их самых ужасных вещей - трогательная, но ужасная. Y es una de las cosas más terribles, muy reconfortante, pero horrible.
Ужасная диктатура, режим без будущего и карлик по меркам мировой политики проигнорировал мировых великанов. Una dictadura terrible, un régimen sin futuro y un pigmeo en términos de diplomacia respaldada por la amenaza de fuerza desafiaron a los gigantes internacionales.
А в 90-е годы ужасная эпидемия СПИДа снижает продолжительность жизни в африканских странах, Y en los 90, tenemos la terrible epidemia del VIH que reduce la expectativa de vida en los países africanos.
Пытки и сами по себе - ужасная вещь, но когда их применяет ваш герой, это разрушает вас по многим параметрам. La tortura como tal es una cosa terrible, pero cuando es hecha por tu héroe, te desmorona de muchas maneras.
В США некоторые из самых ярых защитников жесткого сионизма являются евангелистскими христианами, которые искренне верят, что евреев, отказавшихся от принятия христианства, однажды постигнет ужасная кара. En Estados Unidos, algunos de los más feroces defensores del sionismo de línea dura son cristianos evangélicos que creen firmemente que los judíos que se niegan a convertirse al cristianismo algún día enfrentarán una retribución terrible.
Но если задуматься над этим, то у кальмара ужасная проблема, потому что в нем эта умирающая густая культура бактерий, и это не может продолжаться долго. Pero, entonces, si lo piensas, el calamar tiene un terrible problema porque tiene este cultivo espeso y moribundo de bacterias y no puede mantener eso.
Это было ужасно для женщин. Fue simplemente terrible para las mujeres.
Ужасно, большие пальцы вниз, неловко - Terrible, pulgares para abajo, vergonzoso.
Он мучается ужасной головной болью. Él sufre un terrible dolor de cabeza.
Этикетки в этой стране ужасны. El etiquetado en este país es terrible.
У нее были ужасные боли. Y ella padecía terribles dolores.
Но эти предложения были ужасные. Pero tenía algunas ideas realmente terribles.
"Действительно, это ужасно для этих бедняков. "Todo esto es terrible para esta pobre gente.
Это что-то жуткое и ужасное. Es algo terrible, horrible.
На прошлой неделе произошло ужасное событие. Ocurrió una cosa terrible la semana pasada.
и было ужасной катастрофой для Принстона. En realidad, fue un terrible desastre para Princeton.
Люди делают ужасные вещи на войне. En la guerra la gente hace cosas terribles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.