Exemplos de uso de "Чудесах" em russo com tradução "milagro"

<>
Все мы знаем о чудесах минитюаризации. Todos conocemos sobre el milagro de la miniaturización.
А Галилея - место чудес Иисуса: Y Galilea, el lugar de los milagros de Jesús:
он не может творить чудеса. no puede hacer milagros.
Ты не веришь в чудеса? ¿No creés en milagros?
Это - экономическое чудо современной электрометаллургии. Ese es el milagro económico de la electrometalurgia moderna.
Спасти его может лишь чудо. Sólo un milagro podría salvarlo.
Интернет и интернет-услуги - чудо. La Internet y sus servicios son un milagro.
Чудеса - это просто события, которые крайне маловероятны. Los milagros son sólo eventos que son extremadamente improbables.
Точнее, так началось экономическое чудо Западной Германии. Para ser precisos, digamos que así es como se inició el milagro económico de la Alemania occidental.
Чудо Маврикия берет свое начало в независимости. El milagro de Mauricio data de su independencia;
Для моей бабушки стиральная машинка была чудом. Para mi abuela, la lavadora era un milagro.
Сейчас японцы в поисках чуда направляются в Сеул. Los japoneses en busca de un milagro ahora viajan a Seúl.
Присутствующие в зале участвовали в создании многих чудес. La gente que está aquí ha participado en la creación de muchos milagros.
Но на самом деле никаких чудес не произошло; Pero no ocurrieron milagros de verdad;
Но Он не творит чудеса, просто, чтобы похвастаться. Sin embargo, Él no hace milagros simplemente para presumir.
ДЖАКАРТА - В наше время и правда случаются чудеса. YAKARTA.- Los milagros modernos sí existen.
Сегодняшние израильтяне, похоже, не расположены верить в чудеса. Los israelíes de hoy no parecen creer en milagros.
Теперь это экономическое чудо вилами на воде писано. Hoy, este milagro económico estalló por los aires.
На протяжении последнего десятилетия Китай мог казаться "чудом". China puede haber parecido un "milagro" a lo largo de la última década.
Наше спасение было не чем иным как чудом. Nuestro escape no fue otra cosa que un milagro.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.