Exemplos de uso de "Щита" em russo

<>
Traduções: todos28 escudo20 outras traduções8
Когда самолет приземлился между зданиями, он остановился прямо напротив вот этого щита. Así que el avión aterrizó entre los edificios y se detiene frente a este pequeño cartel.
В течение трёх десятилетий давались различные оценки вероятности разлома западно-антарктического ледникового щита и вероятной даты такого разлома. Los cálculos de las posibilidades de que se dé un colapso de las capas de hielo de la Antártida Occidental, o del plazo probable en que podría suceder han variado durante tres décadas.
В ходе исследований, финансируемых Европейским союзом, они изучали глобальные экономические последствия, если глобальное потепление приведет к обрушению всего западно-антарктического ледового щита. En una investigación financiada por la Unión Europea, estudiaron cuáles serían las repercusiones en la economía mundial, si el calentamiento planetario originara un desplome de toda la capa de hielo del Antártico Occidental.
Но сторонники таких гарантий США считают, что они будут предотвращать агрессию и способствовать нераспространению ядерного оружия, снижая стимулы союзников США по созданию своего собственного ядерного щита. Sin embargo, quienes proponen este tipo de garantías estadounidenses creen que desalientan la agresión y contribuyen a la no proliferación nuclear al reducir el incentivo de los aliados de Estados Unidos de tener sus propias fuerzas disuasivas nucleares.
Моей первой работой в Бразилии была разработка способа, который позволил бы улучшить читабельность рекламных щитов, что основывалось на скорости, угле въезда и самом тексте рекламного щита. Mi primer trabajo en Brasil, de hecho, fue desarrollar un método para mejorar la legibilidad de las vallas basado en velocidad, ángulo de aproximación y bloques de texto.
Наиболее опасным и известным возможным последствием глобального потепления является "разлом" западно-антарктического ледникового щита, который покоится на дне океана и возвышается на 1-2 километра над уровнем моря. La consecuencia más aterradora posible del calentamiento global que se ha identificado es el "colapso" de las capas de hielo de la Antártida Occidental, que yacen en el fondo marino y se elevan uno o dos kilómetros por encima del nivel del mar.
Как только огромные экономические и оборонные интересы Китая в Афганистане останутся без военного щита Америки, китайцы непременно станут играть там все более важную роль, которая, как надеются афганцы, достигнет "стратегического уровня". Una vez que los enormes intereses económicos y de seguridad de China en Afganistán queden sin la protección militar de Estados Unidos, los chinos se verán obligados a desempeñar un papel aún más importante allí -los afganos esperan que este papel alcance "niveles estratégicos"-.
В отличие от дрейфующих льдин, которые нисколько не меняют уровень моря при таянии, одно только количество льда данного ледникового щита, находящееся на поверхности моря, способно при таянии поднять уровень моря примерно на 6 метров, что приведёт к затоплению прибрежных городов во всём мире. A diferencia del hielo flotante, que no afecta en nada el nivel del mar cuando se derrite, la porción de las capas de hielo que sobresale de la superficie es suficiente para elevar el nivel del mar en unos siete metros si se fundiera en el océano, con lo que se inundarían las ciudades costeras de todo el mundo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.