Exemplos de uso de "а также" em russo

<>
Traduções: todos3006 también381 outras traduções2625
а также лечению ВИЧ/СПИДа. y curar el VIH /SIDA.
А также услышите волнообразность между звуками. Y escucharán una ondulación entre los sonidos.
А также школьное образование и здравоохранение. Así como los sistemas de educación y salud.
А также крылья из двух частей. El ala está dividida en dos partes.
а также сокращение количества пищевых отходов. y reducir el desperdicio de alimentos.
А также это продолжает быть потрясающим приключением. Sigue siendo una aventura fabulosa.
а также постоянно поддерживала поток воинственной риторики. y mantuvo una corriente continua de retórica beligerante.
а также новый акцент на тихоокеанские вопросы. y una nueva atención preferente a los asuntos del Pacífico;
а также применение более удобной макроэкономической системы. y adoptar un marco macroeconómico más flexible.
а также политическая поддержка со стороны США. y un respaldo político de Estados Unidos.
Нефтяные кризисы отметили политический, а также экономический перелом. Las crisis del petróleo marcaron una encrucijada tanto política como económica.
а также возрастающая неэффективность и медлительность институтов ЕС. y la ineficiencia y lentitud cada vez mayores de las instituciones de la UE.
А также история многих африканцев, которые собрались здесь. Y ésta es la historia de muchos de los africanos que están aquí.
Она страдала от ВИЧ, а также от туберкулёза. Ella misma sufría del VIH, y padecía de tuberculosis.
У меня нет денег, а также нет друзей. No tengo dinero y tampoco tengo amigos.
А также острая необходимость в научной теории городов. Hay una necesidad urgente de una teoría científica de las ciudades.
Капитан носил головные уборы каждый день а также регалии. El capitán se ponía un gorro cada día y se unía a la fiesta.
которые, однако, насаждались как догмы, а также множестве обманов. las cuales estaban, sin embargo, arraigadas como dogmas, junto a muchas mentiras.
а также инновационные модели, которые стараются объяснить динамику роста. y modelos de innovación, que intentan explicar la dinámica del crecimiento.
А также они меняют свое поведение при разных болезнях. Y cambian de distintas maneras en diferentes estadíos de las enfermedades.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.