Exemplos de uso de "акция" em russo com tradução "acción"
Односторонняя акция в этом и других измерениях подорвала миссию "Большой двадцатки" по определению и реализации взаимовыгодной скоординированной политики.
Las acciones unilaterales en este y otros temas han debilitado la misión del G-20 de identificar y aplicar políticas de beneficios mutuos de forma coordinada.
Зачем конфисковать акции и лицензии "Юкоса"?
¿Por qué apoderarse de las acciones y licencias de Yukos?
Возьмем гуманитарные акции и права человека.
Tomemos en cuenta la acción humanitaria y los derechos humanos.
средняя иностранная доля акций составляла 88%.
la participación promedio de acciones externas era de 88%.
Многие недовольные акционеры ЕЭС продали свои акции.
Molestos, muchos accionistas de la UES vendieron sus acciones.
Естественно, иностранный инвестор захочет продать принадлежащие ему акции.
El inversionista extranjero querrá, naturalmente, vender sus acciones indias.
Это потребует активного обмена частных долгов на акции.
Esto requerirá un amplio canje de deudas privadas por acciones.
выдача таких опционов понижала стоимость акций других акционеров.
al emitir esas acciones, el valor se diluía.
Вся история моих провокационных акций - приглашение к дискуссии.
Toda la historia de mis acciones provocativas son una invitación al debate.
Этот план акций должен состоять из трех компонентов:
Un plan de acción adecuado debe contener tres elementos:
Опционы на акции также часто являются объектом жёсткой критики.
También las opciones sobre acciones generan apasionadas críticas.
чем выше цены на акции, тем ниже уровень безработицы.
mientras más altos son los precios de las acciones, menor es la tasa de desempleo.
Она продала компакт-диски, она отдала акции и сертификаты.
Vendió todos los CD, se deshizo de todas las acciones y certificados.
Акции Boeing Co выросли на 1.5% до 67.94$.
Las acciones de Boeing Co subieron un 1,5% hasta 67,94 dólares.
Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты.
Doctores y dentistas comenzaron a vender acciones y comprar monedas de oro.
Действительно, цены на акции почти в два раза превышают прибыль.
De hecho, los precios de las acciones se duplicaron en comparación con las ganancias.
Следует ли совершенствовать законы, регулирующие правила использования опционов на акции?
¿Habría que reformar las leyes que rigen las opciones sobre acciones?
Предположим, житель Нью-Йорка приобретает акции на фондовой бирже Мумбаи.
Supongamos que un neoyorquino compra acciones en el Mercado Accionario de Mumbai.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie