Exemplos de uso de "альянсах" em russo
У США есть многочисленные обязательства по участию в альянсах - с Японией, Южной Кореей, Австралией, Филиппинами и Таиландом - которые необходимы, в частности, для сдерживания северокорейской агрессии.
Este país tiene múltiples alianzas -con Japón, Corea del Sur, Australia, Filipinas y Tailandia-que son necesarias en parte para impedir una agresión de Corea del Norte.
По линии организаций НАТО позиционирует себя как альянс, развивающий "тесные отношения" с Организацией Объединенных Наций, Европейским Союзом и Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе.
En el aspecto organizativo, la OTAN dice de sí misma que ha trabado "estrechas relaciones de trabajo" con las Naciones Unidas, la Unión Europea y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa.
Фиксированное распределение сил означает фиксированные альянсы.
Una polaridad fija de poder significa alianzas fijas.
С точки зрения безопасности, Европа означает альянс.
En términos de seguridad, una Europa fortalecida significa una alianza fortalecida.
Но множественность полюсов власти подразумевает изменения альянсов.
Pero una polaridad múltiple de poder significa cambio y alianzas cambiantes.
Альянсы выстраивались вдоль проамериканских и просоветских линий.
Las alianzas se establecían sobre líneas pro-estadounidenses o pro-soviéticas.
Поэтому Альянс за Защиту Климата начал две кампании.
Así que la Alianza por la Protección del Clima ha lanzado dos campañas.
Это, в свою очередь, укрепит российско-иранский альянс.
cualquier ataque militar unilateral de los EE.UU. contra Siria intensificaría las tensiones entre los EE.UU. y Rusia, lo que, a su vez, fortalecería la alianza Rusia-Irán.
Но это сотрудничество ничем не напоминало долговременный альянс.
Pero esa cooperación no se parecía en nada a una alianza duradera.
Здесь для усиления Европы также необходимо усиление альянса.
En esto, una vez más, fortalecer a Europa requiere fortalecer a la alianza.
в XXI в. нет места столь порочным альянсам.
tales alianzas espurias no tienen cabida en el siglo XXI.
Альянс находится в хорошем положении по одной основной причине:
La Alianza está al "alza" por una razón clave:
Альянс цивилизаций выразил мне своё полное одобрение такого проекта.
La Alianza me ha comunicado que estaría dispuesta a trabajar con ella.
Такой диалог поможет вам с роботом создать рабочий альянс.
Y construía una alianza de trabajo con uno mediante ese diálogo.
Только в этом случае у трансатлантического альянса есть будущее.
Sólo entonces la alianza trasatlántica tendrá también un futuro.
Народ, кажется, говорит своим уходящим лидерам франко-немецкого альянса:
El público parece estar diciendo a los dirigentes de la alianza francoalemana, que van camino de perder el poder, lo siguiente:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie