Exemplos de uso de "бак" em russo

<>
Traduções: todos42 bak16 buck3 tina2 depósito1 outras traduções20
Полный бак дизельного топлива, пожалуйста. Lleno de gasoil, por favor.
Итак, сейчас у нас появился настоящий бак. Ahora tenemos algo de verdad.
В конце марта БАК будет снова собран. A finales de marzo el LHC estará como nuevo otra vez.
Батарея, в некотором смысле, - не топливный бак. En cierto sentido, la batería no es el tanque de combustible.
Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность. El Gran Colisionador de Hadrones (LHC) nos da esta oportunidad.
Итак, у нас остался только бак с водой. Así que tenemos un tanque de agua.
БАК позволит нам рассмотреть микроскопическую структуру среды Вселенной. El LHC nos permitirá discernir la estructura microscópica del medio universal.
В прошлом году на TED я рассказывал о БАК El año pasado en TED di una introducción al Gran Colisionador de Hadrones.
У нас здесь бак с москитами, с обратной стороны сцены. Lo que tenemos aquí es un tanque al otro lado del escenario.
А ещё лучше - снять на видео, как бак наполняется водой, медленно, Aún mejor, si le tomamos video, el video del tanque que se va llenando.
Ну, у русских есть такой бак с водой на заднем дворе. Bueno, los rusos tienen una cisterna en su patio de atrás.
Если БАК обнаружит частицы, подходящие для Е8, это будет очень, очень круто. Si el GCH encuentra partículas que encajen en este patrón E8 eso va a estar muy, muy bueno.
БАК - это великолепный инженерный проект, о чьих "сенсационных характеристиках" широко информировали в прессе. El LHC es un proyecto de ingeniería grandioso, sobre cuyas varias características asombrosas se ha informado con profusión.
А также они могут сопровождать их в "мусорный бак" клетки и утилизировать их в случае повреждения. Y pueden también escoltarlos hacia los basureros de la célula y reciclarlos si están dañados.
Я думаю, что тот факт насколько это сложно, тот факт насколько мы расширяем наши пределы, объясняют важность таких устройств как БАК. Creo que el hecho de que sea tan difícil, de estar excediendo nuestro alcance, es lo que hace tan valiosas a cosas como el LHC.
Если БАК обнаружит новые частицы, но они не войдут в узор, это будет очень интересно, но плохо для последователей теории Е8, Si el GHC encuentra nuevas partículas, pero éstas no encajan en este patrón - bueno, eso va a estar muy interesante, pero será malo para esta teoría E8.
Здесь изображен первый пучок частиц совершающий полный оборот в БАК, сталкивающийся со специальной деталью БАКа, и рождающий поток частиц, летящих внутри детектора. Es una foto del primer haz de partículas dando la vuelta completa en el LHC, chocando de forma deliberada contra una sección del LHC, y lanzando partículas al detector.
Зерна, которое нужно для того, чтобы заполнить бак внедорожника этанолом, было бы достаточно для того, чтобы прокормить одного африканца в течение года. Los cereales que se necesitan para llenar de etanol una SUV son suficientes para alimentar a un africano un año entero.
Для тех из вас, кто не присутствовал на предыдущем, БАК - это самый большой, из когда-либо предпринятых, научных экспериментов - длина его окружности 27 километров. Para quienes no estuvieron allí, el LHC es el experimento científico más grande que se haya intentado jamás, y tiene 27 kilómetros de circunferencia.
Вместо того чтобы критиковать Китай, американский президент Барак Обама и Ли Мен Бак должны сейчас провести переговоры с китайцами для получения подробных сведений о том, что удалось узнать в результате визита Ким Чен Ира по вопросу безопасности, а также по экономическим вопросам. En lugar de criticar a China, el presidente estadounidense, Barack Obama, y Lee hoy deberían acercarse a los chinos en busca de detalles pormenorizados sobre la información que surgió a partir de la visita de Kim, respecto de la seguridad así como de cuestiones económicas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.