Exemplos de uso de "белком" em russo

<>
И сила притяжения между молекулой и белком вызывает движение. La atracción, las fuerzas, entre la molécula y la proteína causan el movimiento.
Ферменты, растворяющие вещества, антитела, это всё, знаете ли, соответствие между белком и тем, на что он влияет, в данном случае - запах. Las enzimas que comen cosas, los anticuerpos, ya saben, la correspondencia entre una proteína y lo que toma, en este caso un olor.
Мы послали её в Оксфорд, Англия, где группа талантливых кристаллографов сделала это изображение, которое помогло нам понять точную причину устойчивости этой молекулы в борьбе с целевым белком. Y la enviamos a Oxford, Inglaterra donde un grupo de destacados cristalógrafos generaron esta imagen, que nos ayudó a entender exactamente porqué esta molécula es tan efectiva con la proteína objetivo.
белок биологически разлагаем и биосовместим. la proteína es biodegradable y biocompatible.
Теперь вы увидите как желток отделился от белка. Y ahora van a ver que la yema se separa de la clara.
смеются ли или улыбаются люди с Ближнего Востока, не показывая при этом полностью глазные белки? ¿Se ríen o sonríen los personajes de Oriente Medio sin mostrar el blanco de sus ojos?
Синий - на количество белка в моче. El color azul indica la cantidad de proteína en la orina.
Отделите желтки от белков, прежде чем взбить яйца. Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos.
И количество белка имеет большое значение. También importa cuánto de la proteína es.
Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться. Las proteínas se tienen que asentar, fortalecer y endurecer;
Большинство-то считало, что это белки. La mayoría de las personas creían que eran las proteínas.
а РНК предоставляет информацию для белков. el ARN provee la información para la proteína.
Гены посылают указания для выработки белков. Los genes envían instrucciones para crear proteínas.
Он состоит только из воды и белка. Los elementos de este material son simplemente agua y proteína.
Паучий шелк почти полностью состоит из белка. La seda de araña se compone casi íntegramente de proteínas.
Рост потребности в животных белках будет продолжаться. Esa necesidad de proteína animal continuará.
Это как похмелье - только от переедания белков. Es como una resaca de proteínas.
Есть много разных белков, влияющих на старение. Hay muchas proteínas distintas que se sabe que afectan el envejecimiento.
Так что всё является хорошим источником белков. Así que hoy cualquier cosa es fuente de proteínas.
Что же это за чёртов полноценный белок? ¿Que diablos es una proteína sustentable?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.