Sentence examples of "битвой" in Russian

<>
Translations: all93 batalla93
"Посланник Бога, мы изнурены битвой. "Mensajero de Dios, estamos cansados de la batalla.
На самом деле, она была первой битвой, выигранной Джорджем Вашингтоном, и явилась переломным моментом в ходе войны за независимость. Fue la primera batalla ganada por George Washington, de hecho, y fue en gran medida un momento clave en la guerra de la independencia.
Китай проигрывает битву с коррупцией China está perdiendo la batalla contra la corrupción
Политика становится полем битвы лоббистов; La política se está convirtiendo en el campo de batalla de los cabilderos;
Много солдат было ранено в битве. Muchos soldados fueron heridos en la batalla.
Принстонскую Битву, которая была очень важна. que de hecho fue una batalla muy importante.
Мёртвые сербские солдаты подбирались после битвы Los soldados serbios muertos eran recogidos después de una batalla.
Старые битвы на новом Ближнем Востоке Viejas batallas, nuevo Oriente Medio
Лидера, способного начать эту битву, пока нет. Para esa batalla no hay liderazgo a la vista.
В результате валютные битвы ведутся по нескольким направлениям: Las batallas de divisas resultantes se están librando en varios frentes:
Поэтому настоящая битва происходит между коалициями Берсани и Берлускони. La verdadera batalla, entonces, se libra entre las coaliciones de Bersani y de Berlusconi.
Но битва заранее проиграна потому, что повреждения продолжают накапливаться. Y la razón de que sea una batalla perdida es porque el daño continúa acumulándose.
К тому моменту битва против ВИЧ бывает уже проиграна. Para ese entonces, la batalla contra el VIH ya se habría perdido.
В противном случае киберпространство станет новым глобальным полем битвы. De lo contrario, se convertirá en el próximo campo de batalla por los recursos globales comunes.
И я выигрывал бои, и ходил в битвы, много битв. Así que como he ganado algunas batallas, me meto en más y más batallas.
В ней мало известных имен, важных договоров или знаменитых битв; Contiene algunos nombres notables, tratados importantes o famosas batallas;
И я выигрывал бои, и ходил в битвы, много битв. Así que como he ganado algunas batallas, me meto en más y más batallas.
Вспоминая, что два столетия назад Лейпциг стал сценой кровавой битвы. Recordando que, hace dos siglos, se produjo una sangrienta batalla en Leipzig.
Офисные здания, пригородные поезда и кафе являются сегодняшним полем битвы. Los edificios de oficinas, los trenes y las cafeterías son los campos de batalla de hoy.
Победа в этой битве за нами, но битва всё ещё впереди. La batalla está ganada, pero hay que darla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.