Exemplos de uso de "близкому" em russo com tradução "cerca"
В шахматах слоны находятся ближе к королям.
En el ajedrez, los alfiles están más cerca de los reyes.
Настолько близко Китай подходит к духовной роли.
Esto es lo que más cerca está China de cumplir una suerte de rol espiritual.
Иран все ближе подходит к созданию ядерного оружия;
Irán está cada vez más cerca de obtener armas nucleares;
"Друзей держи вблизи себя, а врагов - еще ближе".
"Mantén a tus amigos cerca y a tus enemigos más cerca".
Он стал тягостным испытанием, особенно для моих близких.
Doloroso a veces, especialmente para los que están cerca de mí.
Австрия ближе к Германии, чем Финляндия, и так далее.
Austria está más cerca de Alemania que Finlandia, y así sucesivamente.
Это не потому, что Венера немного ближе к Солнцу.
No es porque Venus esté un poco más cerca del Sol.
Они и близко не такие сложные как полые органы.
No están ni cerca de ser tan complejos como los órganos huecos.
Так что демократический переход Китая может быть ближе, чем считается.
Así, puede ser que la transición democrática de China esté más cerca de lo que muchos piensan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie