Exemplos de uso de "в момент" em russo
Конечно же, я сказала это в момент небольшого раздражения.
Obviamente, estaba algo molesta cuando dije eso.
И в момент Большого взрыва, расширился потенциал для отличий.
Y en el Big Bang lo que se expandió fue el potencial por la diferencia.
Вот так выглядит лицо медвежьего макака в момент эякуляции.
Esta es la cara de eyaculación de un macaco rabón.
Второй этап произошел в момент, когда я сказала, "Я буду.
El segundo paso, fue el momento en que dije, "Lo haré.
Первый этап произошел в момент, когда я сказала, "Я могу.
El primer paso, fue el momento en que dije, "Yo puedo.
И каждое существо так красиво в момент, когда испытывает чувство счастья.
todos se ven hermosos cuando están internamente sintiéndose felices.
В момент взаимодействия нейронов химическая реакция выделяет электрический импульс, подающийся измерению.
Cuando las neuronas interactúan la reacción química emite un impulso eléctrico el cual puede medirse.
В момент оргазма вырабатываются окситоцин и вазопрессин - они связаны с привязанностью.
Con el orgasmo, entonces tienes una inyección de oxitocina y vasopresina, que están asociados con el apego.
И в момент когда вы сделали шаг назад от комплекса бога -
En ese momento uno se aparta del complejo de Dios.
Еще позже он стал лидером этой оппозиции в момент ее триумфа.
Y años después se erigió en líder de dicha oposición en su momento de triunfo.
В момент своего появления новый спутниковый телеканал из Катара соответствовал своему названию.
Cuando apareció por primera vez, el nuevo canal satelital que transmitía desde Qatar era un reflejo de su propio nombre.
Президент Буш попросил американцев "не играть в политические игры" в момент страшного национального бедствия.
El Presidente Bush ha pedido a los estadounidenses que no "jueguen a hacer política" en este momento de terrible desastre nacional.
Но также это просто группа друзей в момент истинного общения и совместного валяния дурака.
Pero este es también, básicamente, sólo un grupo de amigos pasando un momento social auténtico y pasándolo bien juntos.
Он приводил доводы в защиту основ американской экономики в момент финансового обвала на Уолл Стрит.
Cuando Wall Street estaba desplomándose, él estaba sosteniendo que los fundamentos de la economía americana seguían siendo fuertes.
И в момент, когда топор срубает кусок дерева, всё рушится и вновь происходит большой взрыв.
Y cuando ese hacha golpeó el leño fue que todo se destruyó y se produjo nuevamente el big bang.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie