Exemplos de uso de "в процессе" em russo

<>
Traduções: todos292 durante23 en vías de1 outras traduções268
Что-то случилось в процессе - Algo pasó mientras tanto.
Вот как выглядит война в процессе. Así se ven las guerras que continúan indefinidamente.
Нет простого пути в процессе излечения. No hay atajos sencillos en el proceso de curación.
Итак, чему мы научились в процессе? Así que, ¿qué aprendimos de todo esto?
Еще большие катастрофы в процессе зарождения. Más desastres se están preparando.
что-то было утрачено в процессе перевода. Algo se había perdido en la traducción.
Мы были в процессе рождения нашего первенца. Nosotros estábamos por dar a luz a nuestro primer hijo.
Мы снова находимся в процессе огромных перемен. Pero, otra vez, estamos en medio de un cambio masivo.
И в процессе они используют весь кислород. Y en el proceso, usan todo el oxígeno.
Сирия сейчас находится в процессе ускоренного распада. Ahora Siria está en un proceso de desintegración acelerada.
"Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития. Una "sociedad civil virtual" está en ciernes.
Они позволили себе несколько ошибок в процессе. Y se permitieron algunos errores en el trayecto.
Неудача имеет образовательный потенциал в процессе обучения. porque al equivocarse uno aprende en el proceso.
И где-то в процессе, кто-то сказал: En algún momento alguien dijo:
Ответ пришел в процессе изучения ДНК тасманского дьявола. Y la respuesta nos llegó del estudio de ADN del cáncer del demonio de Tasmania.
Учёные всегда рисовали в процессе обдумывания или открытия. Los científicos siempre han creado imágenes como parte de su pensamiento y proceso de descubrimiento.
В процессе этого поиска может возникать два типа ошибок. Cuando realizamos este proceso cometemos dos tipos de errores.
в процессе любых торгов, министерство финансов останется в проигрыше. en cualquier proceso de subasta, el Tesoro acabaría llevando la peor parte.
Где конкурентное давление, инициирующее творческое мышление в процессе управления? ¿Dónde están las presiones competitivas que generan formas innovativas de pensamiento en el gobierno?
Я дал пять предложений, которые сейчас в процессе внедрения. Así que me surgieron cinco preguntas, que de hecho están siendo puestas en práctica.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.